Lyrics and translation Rêve - Saturn Return (version française)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturn Return (version française)
Un
sentiment
sans
aucun
égal
Чувство,
которому
нет
равных
Se
déposer,
retrouver
Montréal
Высадись,
найди
Монреаль
On
reprend
comme
on
s'est
laissés
Мы
продолжаем
с
того
места,
на
котором
остановились
Nouveau
chapitre
Новая
глава
Des
histoires
à
conter
Истории,
которые
стоит
рассказать
Les
souvenirs
fusent
de
toutes
parts
Воспоминания
текут
отовсюду
Si
heureuse
d'enfin
te
revoir
Так
рада
наконец
увидеть
тебя
снова
Pourtant
c'est
un
tumulte
qui
sévit
Тем
не
менее,
есть
суматоха,
которая
бушует
À
chaque
fois
que
je
franchit
le
seuil
de
cette
maison
Каждый
раз,
когда
я
переступаю
порог
этого
дома
Comprendre
que
solides
sont
les
liens
Поймите,
что
узы
сильны
Qu'ils
puissent
être
aussi
forts
que
ce
qu'entend
la
raison
Пусть
они
будут
такими
же
сильными,
как
слышит
разум
My
favourite
hello
again
Снова
мой
любимый
привет
How
you've
been
keepin',
old
friend
Как
ты
поживаешь,
старый
друг
Cause
suddenly
all
is
right
in
my
world
when
you're
in
it
Потому
что
внезапно
в
моем
мире
все
стало
хорошо,
когда
ты
в
нем.
Colorés
sont
les
souvenirs
Красочные
воспоминания
Mille
instants
perdus
à
vouloir
tout
fuir
Тысяча
потерянных
мгновений,
желая
сбежать
от
всего
Et
on
reprend
comme
on
s'est
laissés
И
мы
продолжим
с
того
места,
где
остановились
Nouvelle
histoire
Новая
история
Cette
folle
épopée
Эта
сумасшедшая
эпопея
Les
souvenirs
fusent
de
toutes
parts
Воспоминания
текут
отовсюду
Si
heureuse
d'enfin
te
revoir
Так
рада
наконец
увидеть
тебя
снова
Pourtant
c'est
un
tumulte
qui
sévit
Тем
не
менее,
есть
суматоха,
которая
бушует
À
chaque
fois
qu'on
se
retrouve
sous
les
feux
de
la
nuit
Каждый
раз
мы
оказываемся
под
огнями
ночи
Savoir
que
l'amour
qui
nous
lie
Знать,
что
любовь,
которая
нас
связывает
Devient
plus
grand
et
fort
que
tout
ce
qui
nous
différencie
Становится
больше
и
сильнее
всего,
что
нас
отличает
My
favourite
hello
again
Снова
мой
любимый
привет
How
you've
keepin',
old
friend
Как
ты
поживаешь,
старый
друг
Cause
suddenly
all
is
right
in
my
world
now
you're
in
it
Потому
что
внезапно
в
моем
мире
все
стало
хорошо,
теперь
ты
в
нем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Martin Emanuel Ryden, Robin Michelangelo Maichner, Briannah Charlie Donolo
Attention! Feel free to leave feedback.