Lyrics and translation Río Roma feat. María José - Pórtate Mal Conmigo
Pórtate Mal Conmigo
Веди себя плохо со мной
Me
encantas
por
dentro
y
por
fuera
Ты
мне
нравишься
и
внешне,
и
внутренне
Te
gusta
salir,
convivir
y
brillar
Тебе
нравится
выходить
в
свет,
общаться
и
блистать
Amas
como
yo
la
fiesta
Ты
любишь
вечеринки,
как
и
я
Te
excedes
pero
te
sabes
controlar
Ты
увлекаешься,
но
умеешь
себя
контролировать
Eres
muy
buena
persona
Ты
очень
хороший
человек
Me
gusta
cómo
te
das
a
respetar
Мне
нравится,
как
ты
умеешь
за
себя
постоять
Bailas
como
casi
nadie
Ты
танцуешь
как
никто
другой
Y
se
vuelven
locos
todos
los
demás
И
все
вокруг
от
тебя
сходят
с
ума
Pero
la
noche
es
traicionera
Но
ночь
коварна
Y
cualquiera
se
quiere
aprovechar
И
кто-то
может
этим
воспользоваться
Mejor
si
un
día
quieres
reventar
Если
захочешь
оторваться
Hazme
una
señal
Подай
мне
знак
Si
un
día
te
quieres
portar
mal
Если
захочешь
себя
плохо
вести
Muy,
muy
mal
Очень,
очень
плохо
Pórtate
mal
conmigo
Веди
себя
плохо
со
мной
Conozco
un
buen
lugar
que
te
va
encantar
Я
знаю
отличное
место,
которое
тебе
понравится
Tú
déjate
llevar,
yo
te
cuido
Расслабься,
я
позабочусь
о
тебе
Si
te
quieres
portar
mal
Если
захочешь
себя
плохо
вести
Muy,
muy
mal
Очень,
очень
плохо
Pórtate
mal
conmigo
Веди
себя
плохо
со
мной
En
mí
puedes
confiar
Ты
можешь
мне
довериться
Y
nadie
se
va
a
enterar
И
никто
об
этом
не
узнает
Si
tú
te
portas
mal
conmigo
Если
ты
поведешь
себя
плохо
со
мной
Sincera
es
mi
invitación
Мое
приглашение
искренне
Sin
ningún
compromiso
ni
mala
intención
Без
каких-либо
обязательств
и
злых
намерений
Lo
digo
pues
somos
amigos
Я
говорю
так,
потому
что
мы
друзья
Porque
te
conozco
y
tú
sabes
quién
soy
Потому
что
я
знаю
тебя,
а
ты
знаешь
меня
Y
porque
la
noche
es
traicionera
И
потому
что
ночь
коварна
Y
cualquiera
se
quiere
aprovechar
И
кто-то
может
этим
воспользоваться
Mejor
si
un
día
quieres
reventar
Если
захочешь
оторваться
Hazme
una
señal
Подай
мне
знак
Si
un
día
te
quieres
portar
mal
Если
захочешь
себя
плохо
вести
Muy,
muy
mal
Очень,
очень
плохо
Pórtate
mal
conmigo
Веди
себя
плохо
со
мной
Conozco
un
buen
lugar
que
te
va
a
encantar
Я
знаю
отличное
место,
которое
тебе
понравится
Tú
déjate
llevar,
yo
te
cuido
Расслабься,
я
позабочусь
о
тебе
Si
te
quieres
portar
mal
Если
захочешь
себя
плохо
вести
Muy,
muy
mal
Очень,
очень
плохо
Pórtate
mal
conmigo
Веди
себя
плохо
со
мной
En
mí
puedes
confiar
Ты
можешь
мне
довериться
Y
nadie
se
va
a
enterar
И
никто
об
этом
не
узнает
Nunca
haremos
nada
que
tú
no
quieras
Мы
никогда
не
будем
делать
того,
чего
ты
не
захочешь
Pero
si
quieres
volar
te
llevaré
hasta
las
estrellas
Но
если
ты
захочешь
полетать,
я
подниму
тебя
до
звезд
Si
un
día
te
quieres
portar
mal
Если
захочешь
себя
плохо
вести
Muy,
muy
mal
Очень,
очень
плохо
Pórtate
mal
conmigo
Веди
себя
плохо
со
мной
En
mi
puedes
confiar
Ты
можешь
мне
довериться
Y
nadie
se
va
a
enterar
И
никто
об
этом
не
узнает
Si
tú
te
portas
mal
conmigo
Если
ты
поведешь
себя
плохо
со
мной
Si
te
portas
mal
conmigo
Если
ты
поведешь
себя
плохо
со
мной
Si
tú
te
portas
mal
conmigo
Если
ты
поведешь
себя
плохо
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro
Attention! Feel free to leave feedback.