Lyrics and translation Río Roma - Amigos No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sería
tan
fácil
Было
бы
так
просто
Si
al
final
hubiera
sido
un
desastre
Если
бы
все
закончилось
катастрофой,
Y
yo
te
odiara
tanto
И
я
бы
тебя
так
ненавидел,
Que
ni
recordarte
Что
даже
вспоминать
Te
merecieras
de
mi
amor
Тебя
не
заслуживал
бы
своей
любовью.
Pero
el
problema
no
somos
tú
y
yo
Но
проблема
не
в
нас
с
тобой,
Si
no
éste
disparate
de
acabar
los
dos
А
в
этом
безумии
- закончить
вдвоем,
Tratando
de
ayudarse
Пытаясь
помочь
друг
другу
A
ser
amigos
de
ocasión
Стать
случайными
друзьями.
Sería
tan
fácil
Было
бы
так
просто
Si
no
te
amara
Если
бы
я
тебя
не
любил,
Un
buen
amigo
sería
yo
Хорошим
другом
был
бы
я.
Pero
amigos
no
Но
друзьями
- нет.
Al
menos
yo
По
крайней
мере,
я.
No
soy
suficientemente
fuerte
Я
недостаточно
силен
Y
mucho
menos
un
buen
actor
И
уж
тем
более
не
хороший
актер.
Amigos
no,
no
por
favor
Друзьями
- нет,
нет,
прошу.
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне,
Porque
de
ser
tu
amigo
Потому
что,
будучи
твоим
другом,
Y
tengo
claro
И
мне
ясно,
Que
no
fuiste
tú
Что
не
ты
Quien
derrumó
el
encanto
Разрушила
очарование,
Soy
culpable
del
llanto
Виноват
в
слезах.
Simplemente
no
funcionó
Просто
не
сложилось.
Y
es
que
la
idea
tonta
de
hacernos
И
эта
глупая
идея
стать
Amigos
casi
extraños
Почти
чужими
друзьями
No
se
en
ti
pero
Не
знаю,
как
у
тебя,
но
En
mí
no
ha
funcionado
У
меня
не
сработала.
Me
duele
más
el
corazón
Мне
еще
больнее
сердце.
Sería
tan
fácil
Было
бы
так
просто
Si
no
te
amara
Если
бы
я
тебя
не
любил,
Un
buen
amigo
sería
yo
Хорошим
другом
был
бы
я.
Pero
amigos
no
Но
друзьями
- нет.
Al
menos
yo
По
крайней
мере,
я.
No
soy
suficientemente
fuerte
Я
недостаточно
силен
Y
mucho
menos
un
buen
actor
И
уж
тем
более
не
хороший
актер.
Amigos
no,
no
por
favor
Друзьями
- нет,
нет,
прошу.
Yo
no
nací
para
ser
tu
amigo
Я
не
рожден
быть
твоим
другом.
No
puedo
estar
cerca
de
ti
Я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
Hacer
el
amor
contigo
Заниматься
с
тобой
любовью.
Amigos
no
Друзьями
- нет.
Al
menos
yo
По
крайней
мере,
я.
No
soy
suficientemente
fuerte
Я
недостаточно
силен
Y
mucho
menos
buen
actor
И
уж
тем
более
не
хороший
актер.
Amigos
no,
no
por
favor
Друзьями
- нет,
нет,
прошу.
Vuelve
conmigo
Вернись
ко
мне,
Porque
de
ser
tu
amigo
Потому
что,
будучи
твоим
другом,
(Porque
de
ser
tu
amigo)
(Потому
что,
будучи
твоим
другом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ortega
Attention! Feel free to leave feedback.