Lyrics and translation Róisín Murphy - Incapable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone
cold,
it′s
horrible
weather
Стало
холодно,
ужасная
погода
It's
gone
stone
cold,
and
you
know
we
should′ve
got
it
together
Стало
совсем
холодно,
и
ты
знаешь,
нам
следовало
разобраться
Well,
it's
nice,
it's
nice
to
be
wanted
Что
ж,
приятно,
приятно
быть
желанной
But
I
want
you,
want
you
too
and
never
be
frightened
Но
я
хочу
тебя,
тоже
тебя
хочу
и
никогда
не
бояться
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца
Never
seen
me
fall
apart
Никто
не
видел,
как
я
разваливаюсь
на
части
Haven′t
got
a
broken
dream
У
меня
нет
разбитой
мечты
Not
that
into
crazy
scene
Мне
не
по
душе
безумные
сцены
Don′t
know
where
I
get
the
strength
Не
знаю,
откуда
я
беру
силы
And
I'll
go
out
of
my
head
И
я
сойду
с
ума
I′m
gonna
leave
'em
out
of
breath
Я
заставлю
их
затаить
дыхание
I
could
go
forever,
yeah
Я
могла
бы
продолжать
вечно,
да
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца
Am
I
incapable
of
love?
Неужели
я
не
способна
любить?
Never
seen
me
fall
apart
Никто
не
видел,
как
я
разваливаюсь
на
части
I
must
be
incapable
of
love
Должно
быть,
я
не
способна
любить
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца
Yet
I′m
unavailable
for
love
И
все
же
я
недоступна
для
любви
And
I
should
try
and
play
my
part
И
мне
следует
попытаться
сыграть
свою
роль
But
I'm
incapable
Но
я
неспособна
I
don′t
know
what
I'm
doing
Я
не
знаю,
что
делаю
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца
I
don't
know
if
I
can
love
Я
не
знаю,
могу
ли
я
любить
In
all
honesty
Честно
говоря
I
don′t
know
if
that′s
what
I'm
feeling
Я
не
знаю,
это
ли
я
чувствую
Never
seen
me
fall
apart
Никто
не
видел,
как
я
разваливаюсь
на
части
When
I′ve
never
had
my
heart
broken
Ведь
у
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца
Well,
I
get
that
there's
a
sensation
Ну,
я
понимаю,
что
есть
какое-то
чувство
Never
had
a
broken
heart
У
меня
никогда
не
было
разбитого
сердца
Though
I
don′t
know
what
it
means
Хотя
я
не
знаю,
что
это
значит
You
might
never
get
to
make
a
connection
Ты
можешь
никогда
не
установить
связь
Never
seen
me
fall
apart
Никто
не
видел,
как
я
разваливаюсь
на
части
If
I
don't
learn
how
to
feel
Если
я
не
научусь
чувствовать
But
I′m
incapable
(incapable,
incapable)
Но
я
неспособна
(неспособна,
неспособна)
Haven't
got
a
broken
heart
У
меня
нет
разбитого
сердца
You
have
got
to
play
your
part
Ты
должен
сыграть
свою
роль
What
will
all
the
talking
do?
Что
дадут
все
эти
разговоры?
I
just
wanna
be
with
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
Haven't
got
a
broken
dream
У
меня
нет
разбитой
мечты
I
could
never
get
my
feel
Я
никогда
не
смогу
почувствовать
Haven′t
lost
the
energy
Я
не
потеряла
энергию
Haven′t
lost
this
other
me
Я
не
потеряла
другую
себя
Haven't
lost
this
other
me
Я
не
потеряла
другую
себя
Haven′t
lost
this
other
me
Я
не
потеряла
другую
себя
Haven't
lost
this
other
me
Я
не
потеряла
другую
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Barratt, Roisin Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.