Róisín Murphy - Movie Star - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Róisín Murphy - Movie Star




I′m a trusting soul not ashamed of living dangerously
Я доверчивая душа не стыжусь опасной жизни
And I'm a headstrong girl, I′m afraid I won't be told
А я упрямая девчонка, боюсь, мне не скажут.
I feel my destiny is only 'round the corner
Я чувствую, что моя судьба не за горами.
Sugar daddy promised me I′ll be sitting on top of the world
Папочка обещал мне, что я буду сидеть на вершине мира.
He saw my naked ambitions said I would leave them wanting more
Он увидел мои неприкрытые амбиции сказал что я оставлю их желать большего
That could be crazy wishing we could ever have it all
Это было бы безумием желать чтобы у нас когда нибудь было все это
Have it all, have it all
У тебя есть все, у тебя есть все.
We′ll make a movie, we'll break into cinema
Мы снимем фильм, мы ворвемся в кино.
You′ll be director and I'll be your movie star
Ты будешь режиссером, а я твоей кинозвездой,
We′ll make a movie, the darlings of cinema
мы снимем фильм, Любимцы кино.
You'll be director and I′ll be your movie star
Ты будешь режиссером, а я буду твоей кинозвездой.
So he's a headstrong guy and perhaps I shouldn't listen
Значит, он упрямый парень, и, возможно, мне не стоит его слушать.
There′s a million girls wanna be in my position
Миллион девушек хотят оказаться на моем месте.
If he tells me lies I′ll suspend my disbelieving
Если он лжет мне, я прекращу свое неверие.
I leave it all behind, I ain't asking for permission
Я оставляю все позади, я не спрашиваю разрешения.
Feels like a new beginning and there′s so much to explore
Это похоже на новое начало, и здесь так много всего нужно исследовать.
It's not so crazy thinking we could really have it all
Это не так уж безумно думать, что у нас действительно может быть все.
Have it all, have it all
У тебя есть все, у тебя есть все.
We′ll make a movie, we'll break into cinema
Мы снимем фильм, мы ворвемся в кино.
You′ll be director and I'll be your movie star
Ты будешь режиссером, а я твоей кинозвездой,
We'll make a movie, the darlings of cinema
мы снимем фильм, Любимцы кино.
You′ll be director and I′ll be your movie star
Ты будешь режиссером, а я буду твоей кинозвездой.





Writer(s): Stephen Edwards


Attention! Feel free to leave feedback.