Lyrics and translation Róisín Murphy - The Rumble
I
didn't
will
leave
Я
не
уйду
Уилл
It′s
a
see
things
Это
просто
посмотреть
на
вещи
It's
what
this
is
Вот
что
это
такое
But
I've
got
it
Но
она
у
меня
есть.
My
only
witness
Мой
единственный
свидетель.
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там.
And
get
forgiveness
И
получить
прощение.
To
my
weakness
К
моей
слабости
I
really
must
confess
Я
действительно
должен
признаться
I
shouldn′t
see
this
Я
не
должен
этого
видеть.
But
I
was
helpless
Но
я
был
беспомощен.
(?)
has
no
pain
(?)
не
имеет
боли.
But
there′s
no
passion
Но
здесь
нет
страсти.
I
was
afraid
there
Мне
было
страшно.
That
this
would
happen
Что
это
случится
Did
a
little
thing
(?)
Сделал
маленькую
вещь
(?)
Feeling
that
you'd
like
to
meet
(?)
Чувство,
что
вы
хотели
бы
встретиться
(?)
Leaving
me
(?)
Покидаешь
меня
(?)
We
should
really
try
to
live
by
the
moments
of
desire
Мы
действительно
должны
стараться
жить
моментами
желания.
(?)
waiting
for
the
(?)
doll
(?)
в
ожидании
(?)
куклы.
We
just
need
to
roll
the
way
we
always
roll
Нам
просто
нужно
кататься
так,
как
мы
всегда
катаемся.
Get
up
(?)
baby,
you
can
set
this
free
Вставай
(?)
детка,
ты
можешь
освободить
это.
Get
up
on
my
lovin′
we
can
set
this
free
Встань
на
мою
любовь,
мы
можем
освободить
ее.
We
will
live
without
nothing
approved
Мы
будем
жить
без
ничего.
You
really
give
me
(?)
Ты
действительно
даешь
мне
(?)
Get
to
me
you
get
nothing
to
loose
Доберись
до
меня
тебе
нечего
терять
Get
the
love
that
you
showing
Получи
любовь,
которую
ты
показываешь.
Make
a
move
without
making
a
move
Сделай
шаг,
не
делая
движения.
A
little
latin
go
there
Немного
латыни
иди
сюда
Tingle
little
tinkerbell
Покалывай
маленькая
Динь
Динь
I
gotta
let
you
know
it
Я
должен
дать
тебе
это
знать
We
will
live
without
nothing
approved
Мы
будем
жить
без
ничего
одобренного
I
think
I
am
feeling
better
Я
думаю
что
чувствую
себя
лучше
Get
to
me
you
get
nothing
to
loose
Доберись
до
меня
тебе
нечего
терять
Just
without
(?)
together
Просто
без
(?)
вместе.
Make
a
move
without
making
a
move
Сделай
шаг,
не
делая
движения.
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
длится
вечно.
Dig
a
little
deeper
babe
Копни
немного
глубже
детка
It's
like
a
delicate
(?)
Это
как
нежный
(?)
Dig
a
little
deeper
baby
Копни
поглубже
детка
When
it′s
(?)
Когда
это
(?)
Feeling
you
like
(?)
you
really
are
my
(?)
Чувствую,
что
ты
такой
(?)
ты
действительно
мой
(?)
Believe
in
me,
you
get
nothing
to
lose
Поверь
в
меня,
тебе
нечего
терять.
You
get
the
feeling
that
make
you
go
higher
У
тебя
появляется
чувство,
которое
заставляет
тебя
подниматься
выше.
We
should
really
try
to
live
by
the
moments
of
desire
Мы
действительно
должны
стараться
жить
моментами
желания.
Take
me
to
a
holy
man
Отведи
меня
к
святому
человеку.
(?)
place
his
hand
(?)
положите
его
руку.
Every
cat
saws
only
(?)
Каждый
кот
пьет
только
(?)
I
am
ready
for
a
higher
love
Я
готов
к
высшей
любви.
I
am
just
saying
that
you
understand
Я
просто
говорю,
что
вы
понимаете,
Let
the
shame
and
(?)
us
by
the
hand
пусть
позор
и
(?)
нас
за
руку
возьмут.
It
will
work
out
just
the
way
that
it
was
planned
Все
получится
именно
так,
как
было
задумано.
I
am
ready
for
the
higher
love
Я
готов
к
высшей
любви.
Oh
let's
go
violet
О
пойдем
Вайолет
Throw
ourselves
before
love
Бросаемся
перед
любовью.
I
can
see
the
that
you
are
(?)
Я
вижу
то,
что
ты
есть
(?)
But
it
still
rumbles
on
Но
он
все
еще
грохочет.
It
will
rumble
Он
будет
грохотать.
This
is
how
(?)
Вот
как
(?)
Until
I
die
Пока
я
не
умру.
This
is
how
(?)
Вот
как
(?)
This
is
how
(?)
Вот
как
(?)
As
the
pressure
feels
Как
ощущается
давление
Erupt
these
(?)
Извергнуть
эти
(?)
As
the
pressure
feels
Как
ощущается
давление
Erupt
these
(?)
Извергнуть
эти
(?)
As
the
pressure
mounts
По
мере
того
как
давление
растет
Oh,
deconstruct
these
О,
разберите
все
это!
Oh
I
am
in
(?)
О,
я
в
(?)
Our
resistance
Наше
сопротивление
And
you
put
still
fine
И
ты
все
еще
в
порядке.
To
a
narrow
mind
Для
узкого
ума.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
I
am
unexpressed
Я
невыражен.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
Just
what
I
am
feeling
Именно
то,
что
я
чувствую.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
I
run
out
high
(?)
Я
выбегаю
высоко
(?)
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
I
run
out
high
(?)
Я
выбегаю
высоко
(?)
(?)
something
to
hold
on
to
(?)
что-то,
за
что
можно
держаться.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
I
run
out
high
(?)
Я
выбегаю
высоко
(?)
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
Something
to
connect
to
Что-то,
с
чем
можно
связаться.
I
run
out
high
(?)
Я
выбегаю
высоко
(?)
I
am
from
myself
on
love
Я
от
себя
от
любви
Until
I
die
Пока
я
не
умру.
I
kiss
myself
Я
целую
себя.
Away
for
love
Прочь
ради
любви
Away
for
these
Прочь
из-за
этих
...
My
biggest
rumble
Мой
самый
большой
грохот
Away
for
kiss
Прочь
за
поцелуем
Away
for
love
Прочь
ради
любви
Our
resistance
Наше
сопротивление
Away
for
a
kiss
Прочь
ради
поцелуя
For
a
narrow
mind
Для
узкого
ума.
I
am
unexpressed
Я
невыражен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Róisín Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.