Lyrics and translation Róisín Murphy - Uninvited Guest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uninvited Guest
Незваный гость
I
am
walking
the
streets
Я
брожу
по
улицам
I
am
wandering
aimlessly
Я
бесцельно
блуждаю
I
can
see
that
it′s
all
for
sale
Я
вижу,
что
всё
продаётся
And
uncertains
me
И
это
меня
смущает
And
it
looks
like
everyone
else
И
похоже,
что
все
остальные
All
avoiding
Все
избегают
Eye
contact
with
me
Зрительного
контакта
со
мной
I
could
be
well
dressed
Я
могла
бы
быть
хорошо
одета
Even
all
the
money
I've
left
На
все
деньги,
что
у
меня
остались
I
could
buy
another
day
of
nothing
Я
могла
бы
купить
ещё
один
день
ничегонеделания
Even
in
my
best
Даже
в
своём
лучшем
виде
I′m
an
uninvited
guest
Я
— незваный
гость
Waste
another
day
of
nothing
Потратить
впустую
ещё
один
день
ничегонеделания
I
could
get
out
of
my
head
Я
могла
бы
выкинуть
всё
из
головы
Even
all
the
money
I've
left
На
все
деньги,
что
у
меня
остались
I
could
buy
another
day
of
nothing
Я
могла
бы
купить
ещё
один
день
ничегонеделания
Even
in
my
best
Даже
в
своём
лучшем
виде
I'm
an
uninvited
guest
Я
— незваный
гость
Lost
another
day
of
nothing
Потерять
ещё
один
день
ничегонеделания
I′ve
been
walking
the
streets
Я
бродила
по
улицам
It′s
another
purposeless
day
Это
ещё
один
бесцельный
день
I
am
far
from
the
reasons
it
took
to
pass
this
way
Я
далеко
от
причин,
по
которым
прошла
этот
путь
I
am
haunted
by
thoughts
Меня
преследуют
мысли
I
am
taunted
by
things
to
do
Меня
дразнят
дела,
которые
нужно
сделать
And
people
to
see
И
люди,
которых
нужно
увидеть
Catch
my
eye,
passerby
Лови
мой
взгляд,
прохожий
I
could
be
well
dressed
Я
могла
бы
быть
хорошо
одета
Even
all
the
money
I've
left
На
все
деньги,
что
у
меня
остались
I
could
buy
another
day
of
nothing
Я
могла
бы
купить
ещё
один
день
ничегонеделания
Even
in
my
best
Даже
в
своём
лучшем
виде
I′m
an
uninvited
guest
Я
— незваный
гость
Waste
another
day
of
nothing
Потратить
впустую
ещё
один
день
ничегонеделания
I
could
get
out
of
my
head
Я
могла
бы
выкинуть
всё
из
головы
Even
all
the
money
I've
left
На
все
деньги,
что
у
меня
остались
I
could
buy
another
day
of
nothing
Я
могла
бы
купить
ещё
один
день
ничегонеделания
I
could
never
quite
forget
Я
никогда
не
смогу
забыть
I′m
an
uninvited
g(uest)
Я
— незваный
гость
I'll
keep
wandering
Я
продолжу
бродить
Until
that
flickering
Пока
не
мелькнёт
Moment
of
intensity
Мгновение
близости
I′ll
form
with
you,
stranger
Я
почувствую
с
тобой,
незнакомец
Well
glance
my
way
Взгляни
на
меня
See
something
in
me,
I
Увидь
во
мне
что-то,
я
Until
that
flickering
Пока
не
мелькнёт
Moment
of
intensity
Мгновение
близости
I'll
find
in
your
stranger
Я
найду
в
тебе,
незнакомец
Glance
my
way
Взгляни
на
меня
See
something
in
me,
I
Увидь
во
мне
что-то,
я
Keep
on
wandering
Продолжаю
бродить
Until
that
flickering
Пока
не
мелькнёт
Moment
of
intensity
Мгновение
близости
I'll
form
with
your
stranger
Я
почувствую
с
тобой,
незнакомец
See
something
in
me
Увидь
во
мне
что-то
But
see
something
Но
увидь
что-то
Here
in
the
world
Здесь,
в
мире
Time
it
recurs
Время
повторяется
While
your
world
Пока
твой
мир
I
could
be
well
dressed
Я
могла
бы
быть
хорошо
одета
Even
all
the
money
I′ve
left
На
все
деньги,
что
у
меня
остались
I
could
buy
another
day
of
nothing
Я
могла
бы
купить
ещё
один
день
ничегонеделания
Even
in
my
best
Даже
в
своём
лучшем
виде
I′m
an
uninvited
guest
Я
— незваный
гость
Waste
another
day
of
nothing
Потратить
впустую
ещё
один
день
ничегонеделания
I
could
get
out
of
my
head
Я
могла
бы
выкинуть
всё
из
головы
Even
all
the
money
I've
left
На
все
деньги,
что
у
меня
остались
I
could
buy
another
day
of
nothing
Я
могла
бы
купить
ещё
один
день
ничегонеделания
Even
in
my
best
Даже
в
своём
лучшем
виде
I′m
an
uninvited
guest
Я
— незваный
гость
Lost
another
day
of
nothing
Потерять
ещё
один
день
ничегонеделания
Not
sure
if
I'm
gonna
survive
Не
уверена,
что
выживу
Don′t
know
if
this
is
living
a
lie
Не
знаю,
живу
ли
я
во
лжи
Not
sure
if
I'm
feelin′
alright
Не
уверена,
что
чувствую
себя
хорошо
Not
sure
if
I'm
ready
to
laugh...
or
cry.
Не
уверена,
готова
ли
я
смеяться...
или
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roisin Murphy, Eddie Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.