Różni Wykonawcy - Umówiłem się z nią na dziewiątą - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Różni Wykonawcy - Umówiłem się z nią na dziewiątą




Umówiłem się z nią na dziewiątą
I Have a Date with Her at Nine
Piąta piętnaście, odczyt rolniczy
Quarter past five, agricultural reading
Szósta trzydzieści, płyty
Half past six, records
Siódma pięć, słuchowisko dla dzieci
Five past seven, play for children
Ósma cztery, jakaś płyta
Four past eight, some record
Ósma dziewięć, ktoś coś czyta
Nine past eight, someone reads something
To nie ważne, najważniejsza dziś jest ona
It doesn't matter, what matters most today is her
Pierwsza, siódma, trzecia, piąta, ktoś mi wszystko dziś poplątał
First, seventh, third, fifth, someone messed everything for me today
Ale jedno, jedno wiem
But one thing, one thing I know
Umówiłem się z nią na dziewiątą
I have a date with her at nine
Tak mi do niej tęskno już
I miss her so much already
Zaraz wezmę od szefa akonto
I will get an advance from the boss
Kupie jej bukiecik róż
I will buy her a bouquet of roses
Potem kino, cukienia i spacer
Then cinema, confectionery, and a walk
W księżycową jasną noc
In the moonlight
I będziemy szczęśliwi weseli
And we will be happy, merry
przyjdzie północ i nas rozdzieli
Until midnight comes and parts us
I umówie się z nią na dziewiąta
And I will arrange to meet her at nine
Na dziewiąta tak jak dziś
At nine, like today
Jak ten czas powoli leci
How slowly the time goes
Pierwsza, druga, w pół do trzeciej
First, second, half past two
Do dziewiątej jeszcze, tyle, tyle godzin
Until nine, there are still so, so many hours
Gdyby można zrobić czary
If one could do magic
Ponapędzać te zegary
Speed up the clocks
By dziewiąta była już
So that it would be nine already
Bo umówiłem się z nią na dziewiąta
Because I have a date with her at nine
Tak mi do niej tęskno już
I miss her so much already
Zaraz wezmę od szefa akonto
I will get an advance from the boss
Kupie jej bukiecik róż
I will buy her a bouquet of roses
Potem kino, cukiernia i spacer
Then cinema, confectionery, and a walk
W księżycową jasną noc
In the moonlight
I będziemy szczęśliwi weseli
And we will be happy, merry
przyjdzie północ i nas rozdzieli
Until midnight comes and parts us
I umówie się znów na dziewiąta
And I will arrange to meet her again at nine
Tak jak dziś
Like today





Writer(s): Emanuel Szlechter, Henry Vars


Attention! Feel free to leave feedback.