Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilməzdim - Qayıt Ömrümə
Ich wusste es nicht - Kehr zurück in mein Leben
Tale
səni
verdi
mənə
Das
Schicksal
gab
dich
mir
Alacağın
heç
bilməzdim
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mich
verlassen
würdest
Bilsəydim
ki,
vəfan
budur
Hätte
ich
gewusst,
dass
deine
Treue
so
ist
O
ilk
görüşə
gəlməzdim
Wäre
ich
nicht
zu
diesem
ersten
Treffen
gekommen
Gözlərin
oldum
vurğunu
Ich
habe
mich
in
deine
Augen
verliebt
Özümdən
çox
sevdim
onu
Ich
liebte
sie
mehr
als
mich
selbst
Bu
həsrətin
yoxmu
sonu?!
Hat
diese
Sehnsucht
denn
kein
Ende?!
Mən
heç
belə
bilməz
idim
Ich
hätte
es
nie
gedacht
Dünya
içində
dünyamsan
Du
bist
meine
Welt
in
der
Welt
Ölərəm,
sən
məni
dansan
Ich
sterbe,
wenn
du
mich
verleugnest
Sən
də
mənimtək
yanırsan
Du
brennst
auch
wie
ich
Belə
olsun,
istəməzdim
Ich
wollte
nicht,
dass
es
so
ist
Gəl
ömrümə,
qayıt,
gülüm
Komm
in
mein
Leben,
kehr
zurück,
meine
Rose
Sənli
olsun
ayım,
ilim
Lass
meinen
Mond,
mein
Jahr
mit
dir
sein
Gəl,
sevgilim,
gəl,
öz
gülüm
Komm,
mein
Liebling,
komm,
meine
eigene
Rose
Sənsizlikdən
mən
lap
bezdim
Ich
bin
der
Einsamkeit
so
überdrüssig
Sənsiz
həyatdan
əl
üzdüm
Ich
habe
das
Leben
ohne
dich
aufgegeben
Sənsiz
mənə
dardır
dünya
Ohne
dich
ist
die
Welt
eng
für
mich
Sənsiz
boran,
qardır
dünya
Ohne
dich
ist
die
Welt
Sturm
und
Schnee
Sənsiz
vardır,
yoxdur
dünya
Ohne
dich
ist
die
Welt
existent,
nicht
existent
Heç
onu
da
istəməzdim
Das
wollte
ich
auch
nicht
Gözlərin
oldum
vurğunu
Ich
habe
mich
in
deine
Augen
verliebt
Özümdən
çox
sevdim
onu
Ich
liebte
sie
mehr
als
mich
selbst
Bu
həsrətin
yoxmu
sonu?
Hat
diese
Sehnsucht
denn
kein
Ende?
Mən
heç
belə
bilməz
idim
Ich
hätte
es
nie
gedacht
Dünya
içində
dünyamsan
Du
bist
meine
Welt
in
der
Welt
Ölərəm,
sən
məni
dansan
Ich
sterbe,
wenn
du
mich
verleugnest
Sən
də
mənimtək
yanırsan
Du
brennst
auch
wie
ich
Belə
olsun,
istəməzdim
Ich
wollte
nicht,
dass
es
so
ist
Gəl
ömrümə,
qayıt,
gülüm
Komm
in
mein
Leben,
kehr
zurück,
meine
Rose
Sənli
olsun
ayım,
ilim
Lass
meinen
Mond,
mein
Jahr
mit
dir
sein
Gəl,
sevgilim,
gəl,
öz
gülüm
Komm,
mein
Liebling,
komm,
meine
eigene
Rose
Sənsizlikdən
mən
lap
bezdim
Ich
bin
der
Einsamkeit
so
überdrüssig
Sənsiz
həyatdan
əl
üzdüm
Ich
habe
das
Leben
ohne
dich
aufgegeben
Dünya
içində
dünyamsan
Du
bist
meine
Welt
in
der
Welt
Ölərəm,
sən
məni
dansan
Ich
sterbe,
wenn
du
mich
verleugnest
Sən
də
mənimtək
yanırsan
Du
brennst
auch
wie
ich
Belə
olsun,
istəməzdim
Ich
wollte
nicht,
dass
es
so
ist
Gəl
ömrümə,
qayıt,
gülüm
Komm
in
mein
Leben,
kehr
zurück,
meine
Rose
Sənli
olsun
ayım,
ilim
Lass
meinen
Mond,
mein
Jahr
mit
dir
sein
Gəl,
sevgilim,
gəl,
öz
gülüm
Komm,
mein
Liebling,
komm,
meine
eigene
Rose
Sənsizlikdən
mən
lap
bezdim
Ich
bin
der
Einsamkeit
so
überdrüssig
Sənsiz
həyatdan
əl
üzdüm
Ich
habe
das
Leben
ohne
dich
aufgegeben
Sənsizlikdən
lap
bezdim
Ich
bin
der
Einsamkeit
so
überdrüssig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.