Lyrics and translation Röyksopp feat. Man Without Country - Sordid Affair
There
was
a
time,
dark
and
divine
Было
время,
темное
и
божественное.
Exciting
and
new,
shameful
and
true
Волнующе
и
Ново,
постыдно
и
правдиво.
Free
to
explore,
we
had
it
all
Свободно
исследовать,
у
нас
было
все.
Towering
trust,
insatiable
lust
Возвышенное
доверие,
ненасытная
похоть.
Clouding
the
truth,
both
of
us
knew
Скрывая
правду,
мы
оба
это
знали.
This
sordid
affair,
is
ending
in
tears
Это
грязное
дело
заканчивается
слезами.
Yes
we
would
go
on,
knowing
the
wrong
Да,
мы
бы
пошли
дальше,
зная,
что
ошибаемся.
Until
the
day,
it
was
taken
away
До
того
дня,
пока
его
не
забрали.
Oh
all
our
love
О
вся
наша
любовь
Fell
down
to
Earth
Упал
на
Землю.
Here
broken
and
cold
Здесь
разбито
и
холодно.
With
great
remorse
С
великим
раскаянием.
Before
a
while
it
all
made
sense
Вскоре
все
обрело
смысл.
It
might
have
been
just
a
dark
pretence
Возможно,
это
было
лишь
темное
притворство.
But
you
had
me,
and
I
left
it
Но
у
тебя
была
я,
и
я
бросил
это.
To
be
with
you,
to
be
the
one
Быть
с
тобой,
быть
единственным.
To
live
a
lie,
it
really
got
me
all
excited
Жить
во
лжи-это
действительно
взволновало
меня.
I
felt
wanted
Я
чувствовала
себя
желанной.
Then
in
the
night,
the
sorrow
inside
А
потом,
ночью,
печаль
внутри.
Was
taken
away,
deliverance
came
Меня
забрали,
пришло
избавление.
Fell
from
the
sky,
Heaven
replied
"Упал
с
неба",
- ответили
небеса.
Salvation
in
streams,
silent
and
clean
Спасение
в
потоках,
тихих
и
чистых.
All
that
we
were,
all
that
we
knew
Все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали.
Is
fading
away,
like
tears
in
the
rain
Исчезает,
как
слезы
под
дождем.
Yes,
all
that
we
were,
all
that
we
knew
Да,
все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали.
All
that
we
were,
all
that
we
knew
Все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали.
All
that
we
were,
all
that
we
knew
Все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали.
All
that
we
were,
all
that
we
knew
Все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали.
All
that
we
were,
all
that
we
knew
Все,
чем
мы
были,
все,
что
мы
знали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Svein Berge, Torbjorn Brundtland
Attention! Feel free to leave feedback.