Lyrics and translation Röyksopp feat. Man Without Country - Sordid Affair (Maceo Plex remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sordid Affair (Maceo Plex remix)
Постыдный роман (Maceo Plex remix)
There
was
a
time,
dark
and
divine,
Было
время,
темное
и
божественное,
Exciting
and
new,
shameful
untrue
Волнующее
и
новое,
постыдное
и
неправдивое.
Free
to
explore
we
had
it
all.
Свободные
в
своих
поисках,
у
нас
было
все.
Towering
trust,
insatiable
l___
Высокая
доверие,
ненасытная
л___
Knowing
the
wrong
Зная,
что
это
неправильно,
Hunting
the
day
it
was
taken
away
Предвкушая
день,
когда
это
будет
отнято.
Before
a
while
it
all
made
sense
Через
некоторое
время
все
обрело
смысл.
It
might
have
been
just
a
dark
pretence
Возможно,
это
была
всего
лишь
темная
притворство.
But
you
had
me
Но
ты
завладела
мной,
And
I
left
it
И
я
оставил
все,
To
be
with
you,
to
be
the
one,
Чтобы
быть
с
тобой,
чтобы
быть
единственным,
To
live
a
lie
Чтобы
жить
во
лжи.
It
really
got
me
all
excited.
Это
действительно
взволновало
меня.
I
felt
wanted
Я
чувствовал
себя
желанным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SVEIN BERGE, TORBJORN BRUNDTLAND, ERIC ESTORNEL
Attention! Feel free to leave feedback.