Lyrics and translation Röyksopp - Sordid Affair (Maceo Plex remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sordid Affair (Maceo Plex remix)
Постыдный роман (Maceo Plex remix)
There
was
a
time,
dark
and
divine
Было
время,
темное
и
божественное,
Exciting
and
new,
shameful
untrue
Волнующее
и
новое,
постыдное
и
лживое.
Free
to
explore
we
had
it
all
Свободные
исследовать,
у
нас
было
все,
Towering
trust,
insatiable
lust
Высокое
доверие,
ненасытная
страсть.
Knowing
the
wrong
Зная,
что
это
неправильно,
Hunting
the
day
it
was
taken
away
Предвкушая
день,
когда
это
будет
отнято.
Before
a
while
it
all
made
sense
Через
некоторое
время
все
обрело
смысл,
It
might
have
been
just
a
dark
pretence
Возможно,
это
был
всего
лишь
темный
обман.
But
you
had
me
and
I
left
it
Но
ты
завладела
мной,
и
я
оставил
все.
To
be
with
you,
to
be
the
one
Чтобы
быть
с
тобой,
чтобы
быть
тем
единственным,
To
live
a
lie,
it
really
got
me
all
excited
Жить
во
лжи,
это
действительно
взволновало
меня.
I
felt
wanted
Я
чувствовал
себя
желанным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Nikolai Sibold, Torbjoern Brundtland, Svein Berge
Attention! Feel free to leave feedback.