Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Április - Live
Апрель - Live
Nézz
az
égre,
mondd,
hogy
látod
Посмотри
на
небо,
скажи,
ты
видишь
Fejünk
felett
csillagzátony
Над
нами
звёздный
потолок
Feküdj
hanyatt,
egyszer
élünk
Ляг
на
спину,
живём
лишь
раз
Erről
többet
nem
beszélünk
Об
этом
больше
не
будем
говорить
Nem
beszélünk
Не
будем
говорить
Körbe-körbe,
egyre
feljebb
Кружу-кружу,
всё
выше
и
выше
Veled
menni
vagy
elengedni
Идти
с
тобой
или
отпустить
Szép
az
arcod,
szép
a
ráncod
Прекрасно
твоё
лицо,
прекрасны
морщинки
Szép
az
élet
nézd,
hogy
táncol
Прекрасна
жизнь,
смотри
как
танцует
Várlak,
s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak
Жду
тебя,
и
если
через
двадцать
лет
увижу
Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak
Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя
Mint
április
elején
Как
в
начале
апреля
Április
elején
várlak,
s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak
В
начале
апреля
жду,
и
если
через
двадцать
лет
увижу
Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak
Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя
Mint
április
elején
Как
в
начале
апреля
Lassan
lépkedj,
utolérlek
Иди
медленно,
я
догоню
Hajolj
közel,
már
nem
félek
Наклонись
ближе,
я
больше
не
боюсь
Már
nem
félek
Я
больше
не
боюсь
Kék
szemedben,
én
egyedül
В
твоих
синих
глазах
я
одна
Gyereklelkem
veled
serdül
Моя
детская
душа
с
тобой
растёт
Veled
serdül
С
тобой
растёт
Várlak,
s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak
Жду
тебя,
и
если
через
двадцать
лет
увижу
Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak
Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя
Mint
április
elején
Как
в
начале
апреля
Április
elején
várlak,
s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak
В
начале
апреля
жду,
и
если
через
двадцать
лет
увижу
Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak
Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя
Mint
április
elején
Как
в
начале
апреля
Maradj
így
most
Останься
таким
сейчас
Maradj
így
most
jó
Останься
таким
сейчас,
хорошо
Maradj
így
most
jó
Останься
таким
сейчас,
хорошо
Édes
minden
szó
Каждое
слово
мило
Várlak,
s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak
Жду
тебя,
и
если
через
двадцать
лет
увижу
Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak
Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя
Mint
április
elején
Как
в
начале
апреля
Április
elején
várlak,
s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak
В
начале
апреля
жду,
и
если
через
двадцать
лет
увижу
Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak
Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя
Mint
április
elején
Как
в
начале
апреля
Április
elején
várlak,
(s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak)
В
начале
апреля
жду
тебя,
(и
если
через
двадцать
лет
увижу)
(Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak)
(Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя)
(Mint
április
elején)
(Как
в
начале
апреля)
Április
elején
várlak,
(s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak)
В
начале
апреля
жду
тебя,
(и
если
через
двадцать
лет
увижу)
(Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak)
(Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя)
(Mint
április
elején)
(Как
в
начале
апреля)
Április
elején
várlak,
(s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak)
В
начале
апреля
жду
тебя,
(и
если
через
двадцать
лет
увижу)
(Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak)
(Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя)
(Mint
április
elején)
(Как
в
начале
апреля)
Április
elején
várlak,
(s
ha
majd
húsz
év
múlva
látlak)
В
начале
апреля
жду
тебя,
(и
если
через
двадцать
лет
увижу)
(Lehet,
hogy
ugyanúgy
megkívánlak)
(Возможно,
так
же
сильно
захочу
тебя)
(Mint
április
elején)
(Как
в
начале
апреля)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabor Madarasz, Magdolna Ruzsa
Attention! Feel free to leave feedback.