Rúzsa Magdolna - Gábriel - live - translation of the lyrics into German

Gábriel - live - Rúzsa Magdolnatranslation in German




Gábriel - live
Gabriel - Live
Éreznem kell még az érintés selymét
Ich muss die Seide deiner Berührung noch spüren
Nem ölel így a Földön más
Nichts auf der Erde umarmt mich so
És szíve dobban, mélyében lobban
Und mein Herz schlägt, tief drin entfacht
Egy ismerős pillantás
Ein vertrauter Blick ist es
Úgy vártam rég
So lange hab' ich gewartet
Hogy küldjön újra még hozzám az ég!
Dass der Himmel dich wieder zu mir senden mag!
Vágyom, úgy vágyom két karodban hamvadni el
Ich sehn mich, ach sehn mich in deinen Armen zu Asche zu werden
Angyalom, Gábriel
Mein Engel, Gabriel
Nélküled többé már soha nem ébredni fel
Ohne dich niemals mehr aufzuwachen
Örökké így ölelj!
Umarme mich so für immer!
Vágyom, úgy vágyom két karodban hamvadni el
Ich sehn mich, ach sehn mich in deinen Armen zu Asche zu werden
Angyalom, Gábriel
Mein Engel, Gabriel
Az álom szárnyat bont bennem és égig emel
Der Traum entfaltet Flügel in mir und hebt mich himmelwärts
Csak a hajnal ne jöjjön el
Nur die Morgenröte soll nicht kommen!
Csókolj még, kérlek
Küss mich noch, ich bitte dich
Csókod eléget!
Dein Kuss verbrennt mich!
Tüzében új életre kel testem és lelkem
In ihrer Glut ersteht mein Leib und Seele neu
Repíts fel engem, búcsúznom mástól úgysem kell
Trag mich fort, mich von anderen zu verabschieden brauch ich nicht
És már nem bánt
Und es schmerzt nicht mehr
Hogy süket a világ, s nem gondol rám
Dass die Welt taub ist und nicht an mich denkt
Vágyom, úgy vágyom két karodban hamvadni el
Ich sehn mich, ach sehn mich in deinen Armen zu Asche zu werden
Angyalom, Gábriel
Mein Engel, Gabriel
Nélküled többé már soha nem ébredni fel
Ohne dich niemals mehr aufzuwachen
Örökké így ölelj!
Umarme mich so für immer!
Vágyom, úgy vágyom két karodban hamvadni el
Ich sehn mich, ach sehn mich in deinen Armen zu Asche zu werden
Angyalom, Gábriel
Mein Engel, Gabriel
Az álom szárnyat bont bennem és égig emel
Der Traum entfaltet Flügel in mir und hebt mich himmelwärts
Csak a hajnal ne jöjjön el
Nur die Morgenröte soll nicht kommen!
Vágyom, úgy vágyom két karodban hamvadni el
Ich sehn mich, ach sehn mich in deinen Armen zu Asche zu werden
Angyalom, Gábriel
Mein Engel, Gabriel
Nélküled többé már soha nem ébredni fel
Ohne dich niemals mehr aufzuwachen
Örökké így ölelj!
Umarme mich so für immer!
Vágyom, úgy vágyom két karodban hamvadni el
Ich sehn mich, ach sehn mich in deinen Armen zu Asche zu werden
Angyalom, Gábriel
Mein Engel, Gabriel
Az álom szárnyat bont bennem és égig emel
Der Traum entfaltet Flügel in mir und hebt mich himmelwärts
Csak a hajnal ne jöjjön el
Nur die Morgenröte soll nicht kommen!
(Nagyon szépen köszönjük!)
(Vielen herzlichen Dank!)





Writer(s): Hulic Tonci, Hulic Vjekoslava


Attention! Feel free to leave feedback.