Rüdiger Bierhorst - Traumfrau - translation of the lyrics into Russian

Traumfrau - Rüdiger Bierhorsttranslation in Russian




Traumfrau
Мечтающая женщина
Neben mir sitzt sie, die Traumfrau,
Рядом со мной сидит она, мечтающая женщина,
so nah, dass ich kaum trau
так близко, что я едва осмеливаюсь
meinen Körper zu rühren.
прикоснуться к ней.
Am Ende bin ich noch schuld dran,
А в конце концов я буду виноват,
wenn sich unsre Schultern
если наши плечи
versehentlich peinlich berühren.
случайно неловко соприкоснутся.
In meinem Kopf alles kirre,
В моей голове полный хаос,
da herrscht totales Gewirre
там царит полная путаница,
und mein Herz geht wie irre.
и моё сердце бешено колотится.
So weit wie die Nacht uns trägt,
Так далеко, как ночь нас несёт,
so weit wie der Sturm mich fegt,
так далеко, как буря меня гонит,
so weit sie mich treibt die Flut,
так далеко, как волна уносит меня,
so weit so gut.
всё так хорошо.
Ein einziger Blick dieser Traumfrau
Один только взгляд этой мечтающей женщины
bringt mehr als mein homegrown,
значит для меня больше, чем мой самодельный алкоголь,
bringt mehr als mein Lieblingssong -voll aufgedreht.
значит больше, чем моя любимая песня —на всю катушку.
Doch Frauen wie Audrey Hepburn
Но женщины, подобные Одри Хепбёрн
sind Gregory Peck-Fan
грезят о Грегори Пеке,
und nicht von 'nem Typ, der die Welt kaum versteht.
а не о парне, который едва ли разбирается в этом мире.
Ich geb' ihr 'ne Zigarette,
Я предлагаю ей сигарету,
obwohl sie selbst welche hätte
хотя у неё и самой была,
und ich hoff' sie raucht Kette.
и надеюсь, она курит запоем.
So weit wie die Nacht uns trägt,
Так далеко, как ночь нас несёт,
so weit wie der Sturm mich fegt,
так далеко, как буря меня гонит,
so weit sie mich treibt die Flut,
так далеко, как волна уносит меня,
so weit so gut.
всё так хорошо.





Writer(s): Rüdiger Bierhorst


Attention! Feel free to leave feedback.