Lyrics and translation Rəşad İlyasov - Mənim Ol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşməzdin
dilimdən
Не
сходили
бы
с
языка,
Qəlb
qırsa
da
hərdən
Даже
если
сердце
иногда
ранили.
Səninləyəm,
çağır
gəlim
mən
Я
с
тобой,
позови
– и
я
приду.
Sevməzdim
dərindən
Я
бы
не
полюбил
так
глубоко,
İnanmasaydım
mən
Если
бы
не
поверил.
Özünlə
apar,
tut
əlimdən
Забери
меня
с
собой,
возьми
меня
за
руку.
Qəlb
oyaq
olsun,
əsməsin
külək
Пусть
сердце
будет
бодрым,
пусть
ветер
не
потревожит
его.
Dərd
uzaq
olsun,
sevgiyə
dönək
Пусть
боль
уйдет
прочь,
пусть
вернемся
к
любви.
Bu
qəlbin
səsin
duysunlar
gərək
Пусть
все
услышат
голос
этого
сердца.
Sevsin
bu
ürək
sonadək
Пусть
это
сердце
любит
до
конца.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Знаю,
пути
назад
нет.
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Я
твой,
будь
и
ты
моей.
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Будь
моей
всю
жизнь,
будь
моей.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Знаю,
пути
назад
нет.
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Я
твой,
будь
и
ты
моей.
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Будь
моей
всю
жизнь,
будь
моей.
Bu
yolum
səninlə
aparır
sevgiyə
Эта
дорога
ведет
нас
с
тобой
к
любви.
Döyünür
ürəyim
sən
deyə
Мое
сердце
бьется,
говоря
"ты".
Oyanım
mən
sənin
seyrinə
hər
səhər
Я
просыпаюсь
каждое
утро,
чтобы
смотреть
на
тебя.
Süzülür
gözümdən
kəlmələr
Из
моих
глаз
льются
слова.
Qəlb
oyaq
olsun,
əsməsin
külək
Пусть
сердце
будет
бодрым,
пусть
ветер
не
потревожит
его.
Dərd
uzaq
olsun,
sevgiyə
dönək
Пусть
боль
уйдет
прочь,
пусть
вернемся
к
любви.
Bu
qəlbin
səsin
duysunlar
gərək
Пусть
все
услышат
голос
этого
сердца.
Sevsin
bu
ürək
sonadək
Пусть
это
сердце
любит
до
конца.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Знаю,
пути
назад
нет.
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Я
твой,
будь
и
ты
моей.
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Будь
моей
всю
жизнь,
будь
моей.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Знаю,
пути
назад
нет.
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Я
твой,
будь
и
ты
моей.
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Будь
моей
всю
жизнь,
будь
моей.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Знаю,
пути
назад
нет.
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Я
твой,
будь
и
ты
моей.
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Будь
моей
всю
жизнь,
будь
моей.
Bilirəm,
yoxdur
geri
yol
Знаю,
пути
назад
нет.
Səninəm,
sən
də
mənim
ol
Я
твой,
будь
и
ты
моей.
Bir
ömür
mənim
ol,
mənim
ol
Будь
моей
всю
жизнь,
будь
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fidan Cəbiyeva, Nadir N.a.d.o
Album
Mənim Ol
date of release
18-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.