Lyrics and translation Rəşad İlyasov - Onu Demə, Zalım Yar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onu Demə, Zalım Yar
Не Говори Этого, Жестокая Возлюбленная
Ey
bivəfa
yar,
səni
О,
неверная
любовь,
тебя
Necə
salım
yada
mən?
Как
мне
вспоминать?
Çərxi-fələk
qoymadı
Колесо
фортуны
не
позволило
Kam
alım
dünyada
mən
Мне
обрести
покой
в
этом
мире
Qurban
olum
o
gözlərə
Стану
жертвой
твоих
глаз
Qurban
olum
o
gözlərə
Стану
жертвой
твоих
глаз
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
о,
на
этих
просторах
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
о,
на
этих
просторах
Sənə
nə
olub,
zalım
yar?
Что
с
тобой
случилось,
жестокая
любовь?
Qadan,
balan
alım,
yar
Скажи,
чем
я
обидел,
любовь
моя?
Sən
ki
böylə
deyildin
Ведь
ты
была
не
такой
Səni
bir
öyrədən
var
Кто-то
научил
тебя
этому
Qurban
olum
o
gözlərə
Стану
жертвой
твоих
глаз
Qurban
olum,
hey,
o
gözlərə
Стану
жертвой,
эй,
твоих
глаз
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
ах,
на
этих
просторах
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
о,
на
этих
просторах
Ey
bivəfa
yar,
səni
О,
неверная
любовь,
тебя
Necə
salım
yada
mən?
Как
мне
вспоминать?
Çərxi-fələk
qoymadı
Колесо
фортуны
не
позволило
Kam
alım
dünyada
mən
Мне
обрести
покой
в
этом
мире
Qurban
olum
o
gözlərə
Стану
жертвой
твоих
глаз
Qurban
olum,
hey,
o
gözlərə
Стану
жертвой,
эй,
твоих
глаз
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
ах,
на
этих
просторах
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
ах,
на
этих
просторах
Qurban
olum
o
gözlərə
Стану
жертвой
твоих
глаз
Qurban
olum,
hey,
o
gözlərə
Стану
жертвой,
эй,
твоих
глаз
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
о,
на
этих
просторах
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
Оставив
меня,
ах,
на
этих
просторах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.