Lyrics and translation S.A.R.S. - Ko sam ja
Prosao
sam
ispod
starih,
dobrih
mostova,
Я
был
под
старыми
добрыми
мостами.
Tamo
vise
nema,
nema
zivih
osoba,
Там
больше,
там
нет
живого
человека,
Bacao
sam
pogled
sa
svoga
prozora,
я
выбрасывал
вид
из
окна.
Takav
sjajan
prizor,
oslepih
iz
momenta
.
Такое
замечательное
зрелище,
ослепих
вне
времени
.
Ko
sam
uopste
ja,
Кем
я
являюсь,
даже
я...
I
sta
se
ovo
desava?
И
что
это
происходит?
Ko
sam
uopste
ja,
Кем
я
являюсь,
даже
я...
I
sta
mi
se
to
dogadja?
И
что
это
со
мной
происходит?
Sedeo
sam
sinoc,
sam
sa
svojim
mislima,
Я
сидел
прошлой
ночью
наедине
со
своими
мыслями.
Komsije
su
pucale
uz
radio
Teheran,
Соседи
были
уволены
Радио
Тегеран,
Nikad
nisam
bio
deo
takvih
filmova,
я
никогда
не
был
частью
таких
фильмов.
U
buducnost
svoju,
nisam
vise
siguran.
В
своем
будущем
я
больше
не
уверен.
Ko
sam
uopste
ja,
Кем
я
являюсь,
даже
я...
I
sta
se
ovo
desava?
И
что
это
происходит?
Ko
sam
uopste
ja,
Кем
я
являюсь,
даже
я...
I
sta
mi
se
to
dogadja?
И
что
это
со
мной
происходит?
Trcao
sam
vesto
svu
noc
prema
sumama,
Я
плавно
бежал
всю
ночь
в
лес,
Tamo
sam
se
krio
ja
od
svojih
bilborda,
вот
где
я
прячусь
от
их
билбордов.
Uhvati
me
tada
neka
strasna
panika,
Поймай
меня,
потом
какая-нибудь
страшная
паника,
Jer
pitanje
jedno
moju
psihu
razjeda.
Потому
что
вопрос
один,
мой
рассудок
растворяется.
Ko
sam
uopste
ja,
Кем
я
являюсь,
даже
я...
I
sta
se
ovo
desava?
И
что
это
происходит?
Ko
sam
uopste
ja,
Кем
я
являюсь,
даже
я...
I
sta
mi
se
to
dogadja?
И
что
это
со
мной
происходит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.