Lyrics and translation S.A.R.S. - Ratujemo ti i ja (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ratujemo
ti
i
ja,
ko
Izrael
i
Palestina"
Мы
воюем,
ты
и
я,
кто,
Израиль
и
Палестина".
Ratujemo
ti
i
ja,
ko
sila
i
osovina
Мы
на
войне,
ты
и
я,
кто
заставляет
осью.
Ko
pivo
i
rakija,
sistem
i
anarhija
Кто
пиво
и
бренди,
система
и
анархия?
Ratujemo
mi,
ratujemo
mi
Борись
со
мной,
борись
со
мной.
Ratujemo
ti
i
ja,
ko
plima
i
oseka
Мы
на
войне,
ты
и
я,
кто
прилив?
Ratujemo
ti
i
ja,
ko
gitara
i
harmonika
Мы
на
войне,
ты
и
я,
кто
гитара
и
гармоника?
Ko
Bil
Gejts
sa
hakerima,
ratujemo
ti
i
ja
Кто
Билл
Гейтс
с
хакерами,
мы
сражаемся
с
тобой
и
я,
Ko
Bin
Laden
s
Amerima,
ratujemo
ti
i
ja
кто
бен
Ладен
с
американцами,
мы
сражаемся
с
тобой
и
я.
Ratujemo
ti
i
ja,
kao
Rim
i
Carigrad
Мы
воюем,
ты
и
я,
как
Рим
и
Константинополь.
Ratujemo
i
ja,
ko
raskos
i
pustinja
Мы
воюем,
и
я,
тот
самый
раскос
и
пустыня.
Kao
guzva
i
praznina,
kao
buka
i
tisina
Как
толпы
и
пустота,
как
шум
и
тишина.
Ratujemo
mi,
ratujemo
mi
Борись
со
мной,
борись
со
мной.
Ratujemo
ti
i
ja,
kao
krpa
i
prasina
Мы
на
войне,
ты
и
я,
как
тряпка
и
пыль.
Ratujemo
ti
i
ja,
ko
visina
i
dubina
Мы
на
войне,
ты
и
я,
кто
на
высоте
и
глубине?
Ko
Mladic
i
Gotovina,
ratujemo
ti
i
ja
Кто
молодой
человек
и
нал,
мы
на
войне,
ты
и
я
Kao
macke
s
kerovima,
ratujemo
ti
i
ja
любим
кошек
с
собаками,
мы
на
войне,
ты
и
я.
A
kako
vece
blizi
se
И
когда
приближается
вечер.
Bitka
nasa
prestaje
Битва
наших
остановок.
U
krevetu
pocinje
В
постели
все
начинается.
Nase
nocno
primirje
Наше
ночное
перемирие.
Tada
mi
se
ljubimo
Затем
мы
целуемся.
Cele
noci
mazimo
Всю
ночь
обниматься.
Ljubav
onda
vodimo
Любовь
тогда
у
нас
есть.
Za
ratove
ne
marimo
Для
войн
нам
все
равно.
Ooo,
ratujemo
ti
i
ja
О,
мы
сражаемся
с
тобой
и
мной.
Ratujemo
ti
i
ja
Мы
на
войне,
ты
и
я.
Ratujemo
ti
i
ja
Мы
на
войне,
ты
и
я.
Ratujemo
ti
i
ja
Мы
на
войне,
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.