Lyrics and translation S.A.R.S. - Tvoj čovek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danas
je
dan
tvoga
rođenja
Сегодня
день
твоего
рождения.
I
ne
umem
ja
od
ushićenja
И
я
не
знаю,
как
я
себя
чувствую.
Da
ti
odam
hvalu
i
priznanje
Воздаю
Тебе
хвалу
и
признание.
Izrazi
svoje
poštovanje.
Выражай
свое
уважение.
Ne
kupujem
poklon
tebi
skupi
Я
не
куплю
тебе
дорогой
подарок.
Nije
bogat
onaj
što
sve
kupi
Не
тот
богач,
что
все
покупает.
Ja
sam
bogat
što
kraj
tebe
dišem
Я
богат
тем,
чем
ты
дышишь.
A
i
ti
si,
to
kod
tebe
piše.
И
ты,
то,
что
ты
написал.
Sve
što
vredi
to
se
traži
dugo
Все
стоит
того,
чтобы
долго
искать.
I
hvala
ti,
draga,
na
svoj
sreći
И
спасибо
тебе,
дорогая,
за
твое
счастье.
Ne
traćimo
svoj
život
zadugo
Не
трать
свою
жизнь
впустую
надолго.
Svakog
dana
zajedno
smo
veći
Каждый
день
вместе
мы
становимся
сильнее.
A
pošto
se
sreća
uvećava
И
с
тех
пор
удача
растет.
Kad
iskreno
sa
drugim
se
deli
Когда,
честно
говоря,
с
другими
раздельными
Ne
trošimo
život
zabadava
Не
трать
свою
жизнь
впустую.
Mi
živimo
baš
kako
smo
hteli.
Мы
живем
именно
так,
как
хотели.
Okupani
radošću
i
mio
Полит
радостью
и
сладостью.
Još
ćemo
se
grliti
(??)svemiro(??)
Тем
не
менее,
мы
обнимаем
(??)свемиро(??)
I
skupljati
nove
oreole
И
собираю
новый
ореол.
Za
večni
sjaj...
Ради
вечного
сияния...
...srca
što
se
vole
...
сердце,
что
такое
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.