Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Keep Waiting
Ich werde weiter warten
It's
been
a
long
time,
girl
Es
ist
lange
her,
Mädchen
But
I'll
keep
on
waiting
Aber
ich
werde
weiter
warten
I'll
keep
waiting
'til
that
day
when
('til
that
day
when)
Ich
werde
warten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
(bis
zu
dem
Tag,
an
dem)
You
come
back
(you
come
back)
on
home
to
me
Du
zurückkommst
(du
zurückkommst)
zu
mir
nach
Hause
Life's
too
short
(life's
too
short)
to
Das
Leben
ist
zu
kurz
(das
Leben
ist
zu
kurz)
um
Live
without
you
(to
live
without
you)
Ohne
dich
zu
leben
(ohne
dich
zu
leben)
Where
you
are
(where
you
are)
is
where
I
wanna
be
Wo
du
bist
(wo
du
bist)
ist,
wo
ich
sein
will
Hey,
girl,
it's
just
a
matter
of
time
Hey,
Mädchen,
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
Before
you
come
on
home
and
I
get
what's
mine
Bis
du
nach
Hause
kommst
und
ich
bekomme,
was
mein
ist
'Cause
you
know
that
you're
still
my
lady
Denn
du
weißt,
dass
du
immer
noch
meine
Lady
bist
And
your
love
is
gonna
drive
me
crazy
Und
deine
Liebe
wird
mich
verrückt
machen
To
think
you're
gone
just
makes
me
wanna
choke
Zu
denken,
du
bist
weg,
lässt
mich
fast
ersticken
You
can't
fix
what
you
know
ain't
broke
Du
kannst
nicht
reparieren,
was
nicht
kaputt
ist
But
I
guess
that
I'll
just
keep
waitin'
Aber
ich
schätze,
ich
werde
einfach
weiter
warten
Even
though
inside
my
heart
is
breakin'
Auch
wenn
mein
Herz
innerlich
bricht
What
you
waitin'
for?
(What
you
waitin'
for,
girl?)
Worauf
wartest
du?
(Worauf
wartest
du,
Mädchen?)
Show
me
love
(show
me
love)
like
you
did
before
Zeig
mir
Liebe
(zeig
mir
Liebe)
wie
du
es
zuvor
getan
hast
I'll
keep
waiting
'til
that
day
when
Ich
werde
warten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
You
come
back
on
home
to
me
(back
home
to
me)
Du
zurückkommst
zu
mir
nach
Hause
(zurück
zu
mir
nach
Hause)
Life's
too
short
to
live
without
you
(without
you)
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
ohne
dich
zu
leben
(ohne
dich)
Where
you
are
is
where
I
wanna
be
Wo
du
bist,
ist,
wo
ich
sein
will
All
this
love's
too
much
to
understand
All
diese
Liebe
ist
zu
viel,
um
sie
zu
verstehen
Must
be
a
part
of
a
master
plan
Muss
Teil
eines
Masterplans
sein
But
I
wish
that
it
was
just
that
easy
Aber
ich
wünschte,
es
wäre
einfach
so
leicht
'Cause
I
miss
the
way
you
touch
and
tease
me
Denn
ich
vermisse
die
Art,
wie
du
mich
berührst
und
neckst
Damn
it,
girl,
why
can't
you
see?
Verdammt,
Mädchen,
warum
siehst
du
es
nicht?
It's
not
over
for
you
and
me
Es
ist
nicht
vorbei
für
dich
und
mich
One
day
you'll
see
that
you
were
wrong
Eines
Tages
wirst
du
sehen,
dass
du
falsch
lagst
Then
you
will
realise
it
was
true
love
all
along
Dann
wirst
du
erkennen,
dass
es
die
ganze
Zeit
wahre
Liebe
war
Dry
these
tears
of
rain
(dry
these
tears
of
rain)
Trockne
diese
Tränen
des
Regens
(trockne
diese
Tränen
des
Regens)
Say
you'll
show
me
love
again
(show
me
love
again)
Sag,
du
wirst
mir
wieder
Liebe
zeigen
(zeig
mir
wieder
Liebe)
I'll
keep
waiting
'til
that
day
when
Ich
werde
warten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
You
come
back
(you
come
back)
on
home
to
me
(home
to
me)
Du
zurückkommst
(du
zurückkommst)
zu
mir
nach
Hause
(zu
mir
nach
Hause)
Life's
too
short
to
live
without
you
(to
live
without
you)
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
ohne
dich
zu
leben
(ohne
dich
zu
leben)
Where
you
are
(where
you
are)
is
where
(is
where)
I
wanna
be
Wo
du
bist
(wo
du
bist)
ist,
wo
(ist,
wo)
ich
sein
will
What
can
I
say
to
change
your
mind?
(Change
your
mind)
Was
kann
ich
sagen,
um
deine
Meinung
zu
ändern?
(Deine
Meinung
ändern)
Thinkin'
about
you
all
of
the
time
(all
the
time)
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
(die
ganze
Zeit)
Don't
keep
me
holdin'
on
(oh,
girl)
Lass
mich
nicht
weiter
warten
(oh,
Mädchen)
Come
back
to
where
you
belong
(yeah)
Komm
zurück,
wohin
du
gehörst
(yeah)
I'll
keep
waiting
(I'll
keep
waiting)
Ich
werde
weiter
warten
(ich
werde
weiter
warten)
'Til
that
day
when
('til
that
day
when)
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
(bis
zu
dem
Tag,
an
dem)
You
come
back
on
home
to
me
(you
come
back
home
to
me)
Du
zurückkommst
zu
mir
nach
Hause
(du
kommst
zurück
zu
mir
nach
Hause)
Life's
too
short
(life's
too
short)
to
Das
Leben
ist
zu
kurz
(das
Leben
ist
zu
kurz)
um
Live
without
you
(to
live
without
you)
Ohne
dich
zu
leben
(ohne
dich
zu
leben)
Where
you
are
(where
you
are)
is
where
(is
where)
I
wanna
be
Wo
du
bist
(wo
du
bist)
ist,
wo
(ist,
wo)
ich
sein
will
I'll
keep
waiting
'til
that
day
when
Ich
werde
warten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
You
come
back
(when
you
come)
on
Du
zurückkommst
(wenn
du
kommst)
zu
Home
to
me
(where
I
wanna
be
now)
Mir
nach
Hause
(wo
ich
jetzt
sein
will)
Life's
too
short
(oh
yeah)
to
Das
Leben
ist
zu
kurz
(oh
yeah)
um
Live
without
you
(to
live
without
you)
Ohne
dich
zu
leben
(ohne
dich
zu
leben)
Where
you
are
is
where
(come
on,
girl)
Wo
du
bist
ist,
wo
(komm
schon,
Mädchen)
I
wanna
be
(come
back
to
me)
Ich
sein
will
(komm
zurück
zu
mir)
I'll
keep
waiting
'til
that
day
when
(waiting
for
you)
Ich
werde
warten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
(warte
auf
dich)
You
come
back
on
home
to
me
Du
zurückkommst
zu
mir
nach
Hause
Life's
too
short
to...
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cathy Dennis, Simon Peter Ellis
Album
'7'
date of release
22-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.