S Club - Have U Ever - translation of the lyrics into German

Have U Ever - S Clubtranslation in German




Have U Ever
Hast du jemals
Sometimes, it's wrong to walk away
Manchmal ist es falsch, wegzugehen
Though you think it's over
Obwohl du denkst, es ist vorbei
Knowing, there's so much more to say
Wissend, dass es noch so viel mehr zu sagen gibt
Suddenly the moments gone
Plötzlich ist der Moment vorbei
And all your dreams are upside down
Und all deine Träume stehen kopf
And you just wanna change the way world goes round
Und du willst einfach nur ändern, wie die Welt sich dreht
Tell me.
Sag mir.
Have you ever loved and lost somebody
Hast du jemals jemanden geliebt und verloren
Wish there was a chance to say I'm sorry
Wünschte, es gäbe eine Chance zu sagen, es tut mir leid
Can't you see, thats the way I feel about you and me baby
Kannst du nicht sehen, so fühle ich über dich und mich, Baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hast du jemals gefühlt, wie dein Herz bricht
Looking down the road you should be taking
Blickend auf den Weg, den du nehmen solltest
I should know
Ich sollte es wissen
Cos I loved and lost,
Denn ich habe geliebt und verloren,
The day I let you go
An dem Tag, als ich dich gehen ließ
Can't help but think that this is wrong
Kann nicht anders, als zu denken, dass das falsch ist
We should be together
Wir sollten zusammen sein
Back in, your arms where I belong
Zurück in deinen Armen, wo ich hingehöre
Now I finally realize, it was forever that I'd found
Jetzt erkenne ich endlich, es war die Ewigkeit, die ich gefunden hatte
I'd give it all to change the way the world goes round
Ich gäbe alles, um zu ändern, wie die Welt sich dreht
Tell me.
Sag mir.
Have you ever lost and loved somebody
Hast du jemals jemanden verloren und geliebt
Wish there was a chance to say I'm sorry
Wünschte, es gäbe eine Chance zu sagen, es tut mir leid
Can't you see, it's the way I feel about you and me baby
Kannst du nicht sehen, so fühle ich über dich und mich, Baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hast du jemals gefühlt, wie dein Herz bricht
Looking down the road you should be taking
Blickend auf den Weg, den du nehmen solltest
I should know
Ich sollte es wissen
Cos I loved and lost,
Denn ich habe geliebt und verloren,
The day I let you go
An dem Tag, als ich dich gehen ließ
I really wanna hear you say that you know just how it feels
Ich möchte wirklich hören, dass du sagst, dass du genau weißt, wie es sich anfühlt
To have it all and let it slip away
Alles zu haben und es entgleiten zu lassen
Can't you see
Kannst du nicht sehen
And though the moments go
Und obwohl die Momente vergehen
I'm still holding on somehow
Halte ich irgendwie immer noch fest
Wishing I could change the way the world goes round
Wünschend, ich könnte ändern, wie die Welt sich dreht
Tell me...
Sag mir...
Have you ever lost and loved somebody
Hast du jemals jemanden verloren und geliebt
Wish there was a chance to say I'm sorry
Wünschte, es gäbe eine Chance zu sagen, es tut mir leid
Can't you see, it's the way I feel about you and me baby
Kannst du nicht sehen, so fühle ich über dich und mich, Baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hast du jemals gefühlt, wie dein Herz bricht
Looking down the road you should be taking
Blickend auf den Weg, den du nehmen solltest
I should know
Ich sollte es wissen
Cos I loved and lost,
Denn ich habe geliebt und verloren,
The day I let
An dem Tag, als ich
Yes, I loved and lost the day I let
Ja, ich habe geliebt und verloren an dem Tag, als ich
Yes, I loved and lost the day I let you go
Ja, ich habe geliebt und verloren an dem Tag, als ich dich gehen ließ





Writer(s): Cathy Dennis, Christopher Braide, Andrew Marcus Frampton


Attention! Feel free to leave feedback.