S Club - Our Time Has Come - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S Club - Our Time Has Come




Our Time Has Come
Наше Время Пришло
Don't you know our time has come?
Разве ты не знаешь, милый, наше время пришло?
(Oh-oh, yes, our time has come)
(О-о, да, наше время пришло)
Let's party on tonight
Давай веселиться этой ночью
We're moving on, we're going strong with new ideas
Мы движемся дальше, мы становимся сильнее с новыми идеями
There's something we can all believe in, yeah
Есть то, в чем мы все можем быть уверены, да
We're turnin' back, we're on the track, going down our way
Мы возвращаемся, мы на пути, идем своей дорогой
And where we're going there's no saying
И куда мы идем, неизвестно
They will tell you to go this way, that way
Тебе скажут идти этим путем, тем путем
Any way but your way
Любым путем, но не твоим
Never let them fool you
Никогда не позволяй им обмануть тебя
You're the one who knows which way you're going
Только ты знаешь, по какому пути идешь
They will send you forwards, backwards
Они будут посылать тебя вперед, назад
They will say what you should do
Они будут говорить, что тебе делать
Never listen to them
Никогда их не слушай
We're the ones who answer for our actions
Только мы отвечаем за свои поступки
Don't you know our time has come?
Разве ты не знаешь, милый, наше время пришло?
And we're living it up because the beat is strong
И мы живем полной жизнью, потому что ритм силен
Let's party on tonight
Давай веселиться этой ночью
Don't you know our time is here?
Разве ты не знаешь, наш час настал?
And we're turnin' it up so everyone can hear
И мы делаем его громче, чтобы все могли услышать
Our time has come tonight
Наше время пришло сегодня вечером
Don't you know it?
Разве ты не знаешь?
Oh, oh-oh
О, о-о
Yes, our time has come
Да, наше время пришло
Oh, oh-oh
О, о-о
So here you are, shooting star, you shine so bright
Вот ты и здесь, падающая звезда, ты сияешь так ярко
You were told you'd never make it, yeah
Тебе говорили, что ты никогда не добьешься этого, да
Now you've heard, spread the word to everyone
Теперь ты знаешь, расскажи всем
An invitation, you should take it (RSVP!)
Приглашение, ты должен его принять (RSVP!)
They will tell you to go this way, that way
Тебе скажут идти этим путем, тем путем
Any way but your way
Любым путем, но не твоим
Never let them fool you
Никогда не позволяй им обмануть тебя
You're the one who knows which way you're going
Только ты знаешь, по какому пути идешь
They will send you forwards, backwards
Они будут посылать тебя вперед, назад
They will say what you should do
Они будут говорить, что тебе делать
Never listen to them
Никогда их не слушай
We're the ones who answer for our actions
Только мы отвечаем за свои поступки
Don't you know our time has come?
Разве ты не знаешь, милый, наше время пришло?
And we're living it up because the beat is strong
И мы живем полной жизнью, потому что ритм силен
Let's party on tonight
Давай веселиться этой ночью
Don't you know our time is here?
Разве ты не знаешь, наш час настал?
And we're turnin' it up so everyone can hear
И мы делаем его громче, чтобы все могли услышать
Our time has come tonight
Наше время пришло сегодня вечером
Don't you know it?
Разве ты не знаешь?
Oh, oh-oh
О, о-о
Yes, our time has come
Да, наше время пришло
Oh, oh-oh
О, о-о
I know at times, they can be so unforgiving
Я знаю, иногда они могут быть такими жестокими
And you feel you're on your own
И ты чувствуешь себя одиноким
But you'll never be alone
Но ты никогда не будешь одинок
Our time has come
Наше время пришло
There's a party going on over here if you want it
Здесь вечеринка, если ты этого хочешь
Throw your hands up in the air if you want it
Подними руки вверх, если ты этого хочешь
Come and sing along with the Club if you want it
Пой вместе с Клубом, если ты этого хочешь
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
There's a party going on over here if you want it (oh, oh-oh)
Здесь вечеринка, если ты этого хочешь (о, о-о)
Throw your hands up in the air if you want it
Подними руки вверх, если ты этого хочешь
Come and sing along with the Club if you want it (oh, oh-oh)
Пой вместе с Клубом, если ты этого хочешь (о, о-о)
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Don't you know our time has come?
Разве ты не знаешь, милый, наше время пришло?
And we're living it up because the beat is strong
И мы живем полной жизнью, потому что ритм силен
Let's party on tonight
Давай веселиться этой ночью
Don't you know our time is here?
Разве ты не знаешь, наш час настал?
And we're turnin' it up so everyone can hear
И мы делаем его громче, чтобы все могли услышать
Our time has come tonight
Наше время пришло сегодня вечером
Don't you know our time has come?
Разве ты не знаешь, милый, наше время пришло?
And we're living it up because the beat is strong
И мы живем полной жизнью, потому что ритм силен
Let's party on tonight
Давай веселиться этой ночью
Don't you know our time is here?
Разве ты не знаешь, наш час настал?
And we're turnin' it up so everyone can hear
И мы делаем его громче, чтобы все могли услышать
Our time has come tonight
Наше время пришло сегодня вечером
Don't you know it?
Разве ты не знаешь?
There's a party going on over here if you want it (oh, oh-oh)
Здесь вечеринка, если ты этого хочешь (о, о-о)
Throw your hands up in the air if you want it (yes, our time has come)
Подними руки вверх, если ты этого хочешь (да, наше время пришло)
Come and sing along with the Club if you want it (oh, oh-oh)
Пой вместе с Клубом, если ты этого хочешь (о, о-о)
Hey, hey, hey (don't you know it?)
Эй, эй, эй (разве ты не знаешь?)
There's a party going on over here if you want it (oh, oh-oh)
Здесь вечеринка, если ты этого хочешь (о, о-о)
Throw your hands up in the air if you want it (yes, our time has come)
Подними руки вверх, если ты этого хочешь (да, наше время пришло)
Come and sing along with the Club if you want it (oh, oh-oh)
Пой вместе с Клубом, если ты этого хочешь (о, о-о)
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Don't you know our time has come?
Разве ты не знаешь, милый, наше время пришло?
And we're living it up because the beat is strong
И мы живем полной жизнью, потому что ритм силен
Let's party on tonight
Давай веселиться этой ночью
Don't you know our time is here?
Разве ты не знаешь, наш час настал?





Writer(s): Timothy John Lever, Eliot John Kennedy, Bradley John Mcintosh, Tina Ann Barrett, Jonathan Lee, Rachel Lauren Stevens, Joanne Valda O'meara, Hannah Louise Spearritt, Paul Gerald Cattermole, Michael Percy


Attention! Feel free to leave feedback.