Lyrics and translation S.Crew - Jungle Urbaine
S-Crew,
L'Entourage
S-Crew,
Окружение
2Zer,
Nekfeu
2цер,
Некфеу
Je
n'ai
pas
le
moral
même
si
mon
rap
à
la
dent
dure,
eh
У
меня
нет
настроения,
даже
несмотря
на
то,
что
мой
рэп
звучит
жестко,
а
J'arrête
mon
taff,
allez,
on
part
à
l'aventure
Я
прекращаю
свою
болтовню,
давай,
мы
отправляемся
в
приключение
Obéir
à
des
trons-pa,
non,
ça,
j'ai
du
mal
à
l'endurer
Подчиняться
тронам-ПА,
нет,
это
мне
трудно
вынести
Fallait
qu'on
se
batte
vu
qu'on
est
face
à
la
censure,
eh,
eh
Нам
нужно
было
бороться,
учитывая,
что
мы
столкнулись
с
цензурой,
а,
а
C'est
L'Entourage,
on
est
plein
sur
scène
Это
антураж,
нас
полно
на
сцене
Équipe
de
dingue
dans
la
jungle
urbaine,
frelon
Команда
сумасшедших
в
городских
джунглях,
шершень
Parfum
de
bière
et
de
peinture
fraîche
Аромат
пива
и
свежей
краски
J'laisse
des
séquelles
comme
un
coup
d'ceinture
Я
оставляю
последствия,
как
удар
ремнем
Eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Le
rap,
c'est
un
virus,
mais
mon
flow
ne
s'transmet
pas,
non
Рэп-это
вирус,
но
мой
поток
не
распространяется,
верно
J'm'occupe
pas
de
ce
que
tu
penses,
mais
de
c'que
pensent
mes
parents
Меня
волнует
не
то,
что
ты
думаешь,
а
то,
что
думают
мои
родители
Tellement
pressé
d'percer,
pas
la
patience
d'écrire
Так
спешу
прорваться,
не
хватает
терпения
писать
Le
malheur
m'étouffe,
j'veux
que
ceux
qu'ont
pas
d'chance,
respirent
Несчастье
душит
меня,
я
хочу,
чтобы
те,
кому
не
повезло,
дышали
Dans
le
peu-ra
j'ferai
mon
temps
sans
dépasser
la
date
limite
В
кратчайшие
сроки
я
потрачу
свое
время,
не
превышая
крайнего
срока
Les
MC,
quand
je
gratte,
m'imitent
et
puis
s'inspirent
de
chaque
mimique
Ведущие,
когда
я
играю,
подражают
мне,
а
затем
черпают
вдохновение
в
каждой
мимике
J'mets
des
baffes
lyriques
et
les
wacks
militent
Я
ставлю
лирические
опусы,
а
дураки
выступают
Le
cerveau
de
ces
cons
s'atrophie
Мозги
этих
придурков
атрофируются
Lutter
contre
tout
le
monde,
j'ai
pas
le
temps
Сражаться
со
всеми,
у
меня
нет
времени.
Donc
je
me
consacre
aux
filles
Поэтому
я
посвящаю
себя
девушкам
Mon
flow
fait
mal,
car
j'accouche
de
mes
mots
sans
péridurale
Мой
поток
болит,
потому
что
я
произношу
свои
слова
без
эпидуральной
анестезии
Je
veux
m'échapper,
j'habite
dans
une
petite
maison
dans
la
prairie
du
mal
Я
хочу
сбежать,
я
живу
в
маленьком
домике
на
лугу
зла
Quoi
de
neuf
dans
le
pays
du
rap?
Что
нового
в
стране
рэпа?
On
dit
que
les
cons
veulent
m'enfoncer
Говорят,
что
придурки
хотят
меня
трахнуть
Que
j'aurais
pas
d'permis
durable
Что
у
меня
не
будет
долговременного
разрешения
Et
j'maitrise
pas
le
bon
Français
И
я
плохо
говорю
по-французски
J'ai
ravalé
ma
haine,
ouais,
ça
valait
la
peine
Я
проглотил
свою
ненависть,
да,
это
того
стоило
Je
fais
toujours
la
sourde
oreille
quand
un
de
ces
attardés
m'appelle
Я
всегда
теряю
дар
речи,
когда
мне
звонит
один
из
этих
умственно
отсталых
Je
kiff
les
pistes
de
sampleur,
je
veux
être
triste
mais
sans
peur
Я
проигрываю
треки
сэмплера,
я
хочу
быть
грустным,
но
бесстрашным
En
me
voyant
survoler
Rio
comme
le
Christ
Rédempteur
Увидев,
как
я
летаю
над
Рио,
как
Христос
Искупитель
Je
n'ai
pas
le
moral
même
si
mon
rap
à
la
dent
dure,
eh
У
меня
нет
настроения,
даже
несмотря
на
то,
что
мой
рэп
звучит
жестко,
а
J'arrête
mon
taff,
allez,
on
part
à
l'aventure
Я
прекращаю
свою
болтовню,
давай,
мы
отправляемся
в
приключение
Obéir
à
des
trons-pa,
non,
ça,
j'ai
du
mal
à
l'endurer
Подчиняться
тронам-ПА,
нет,
это
мне
трудно
вынести
Fallait
qu'on
se
batte
vu
qu'on
est
face
à
la
censure,
eh,
eh
Нам
нужно
было
бороться,
учитывая,
что
мы
столкнулись
с
цензурой,
а,
а
C'est
L'Entourage,
on
est
plein
sur
scène
Это
антураж,
нас
полно
на
сцене
Équipe
de
dingue
dans
la
jungle
urbaine,
frelon
Команда
сумасшедших
в
городских
джунглях,
шершень
Parfum
de
bière
et
de
peinture
fraîche
Аромат
пива
и
свежей
краски
J'laisse
des
séquelles
comme
un
coup
d'ceinture
Я
оставляю
последствия,
как
удар
ремнем
Eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Frérot,
j'te
promets
que
j'pourrais
tuer
de
mes
deux
mains
Братан,
я
обещаю
тебе,
что
могу
убить
обеими
руками
Ceux
qui
voudraient
porter
l'œil
à
la
prunelle
de
mes
yeux
Те,
кто
хотел
бы
обратить
свой
взор
на
зеницу
моих
глаз
J'ai
pas
rempli
mon
portefeuille,j'ai
juré
que
je
le
ferai
demain
Я
не
наполнил
свой
кошелек,я
поклялся,
что
сделаю
это
завтра
Fuir
mais
rester
serein
Убегать,
но
оставаться
спокойным
Dans
la
ue-r,
très
peu
de
chemins
В
ЕС-r
очень
мало
путей
Tous
les
jours,
fuir
la
mort
de
peu
Каждый
день
убегать
от
смерти
мало
Rester
fort,
faire
renaître
le
bien
Оставаться
сильным,
возрождать
добро
Je
vois
les
corps
des
pauvres
dehors
Я
вижу
тела
бедняков
на
улице
Je
ressors
la
fumée
de
mes
yeux
Я
выпускаю
дым
из
глаз
Un
joint
pour
sécher
mes
larmes
Прокладка,
чтобы
высушить
мои
слезы
Un
point
de
vue
qui
frappe
l'audition
Точка
зрения,
которая
поражает
слух
J'étais
un
moins
qu'rien,
j'ai
cherché
mes
talents
Я
был
меньше,
чем
ничего,
я
искал
свои
таланты
Les
profs,
ils
voulaient
réfréner
mes
ardeurs
Учителя,
они
хотели
умерить
мой
пыл
Mais
j'préférais
être
rappeur
Но
я
предпочел
бы
быть
рэпером
Et
j'ai
fait
mes
galons,
eh
И
я
сделал
свои
галуны,
а
Ça
t'est
égal
d'être
du
côté
des
spectateurs
Тебе
все
равно,
что
быть
на
стороне
зрителей
T'as
ta
'teille,
ta
play,
ta
flemme
et
caetera
(jeune)
У
тебя
есть
своя
девушка,
Своя
игра,
своя
слабость
и
прочее
(молодость)
Il
faut
qu'tu
cogites,
même
sous
gros
shit,
viens
Тебе
нужно
трахаться,
даже
под
большим
дерьмом,
давай
Il
faut
qu'tu
t'oxygènes,
ton
quotidien
est
toxique
Тебе
нужно
накачать
себя
кислородом,
твоя
повседневная
жизнь
токсична
Faut
qu'tu
profites
bien
Тебе
нужно
хорошо
провести
время
C'est
pas
possible
d'être
aussi
blême
Невозможно
быть
таким
бледным
Moi
aussi,
je
ressens
des
vagues
de
flemme
Я
тоже
чувствую
волны
слабости
Quand
un
proche
me
dit
qu'il
faut
s'y
mettre,
mais
j'y
vais
Когда
близкий
человек
говорит
мне,
что
нужно
заняться
этим,
но
я
иду
на
это
Je
n'ai
pas
le
moral
même
si
mon
rap
à
la
dent
dure,
eh
У
меня
нет
настроения,
даже
несмотря
на
то,
что
мой
рэп
звучит
жестко,
а
J'arrête
mon
taff,
allez,
on
part
à
l'aventure
Я
прекращаю
свою
болтовню,
давай,
мы
отправляемся
в
приключение
Obéir
à
des
trons-pa,
non,
ça,
j'ai
du
mal
à
l'endurer
Подчиняться
тронам-ПА,
нет,
это
мне
трудно
вынести
Fallait
qu'on
se
batte
vu
qu'on
est
face
à
la
censure,
eh,
eh
Нам
нужно
было
бороться,
учитывая,
что
мы
столкнулись
с
цензурой,
а,
а
C'est
L'Entourage,
on
est
plein
sur
scène
Это
антураж,
нас
полно
на
сцене
Équipe
de
dingue
dans
la
jungle
urbaine,
frelon
Команда
сумасшедших
в
городских
джунглях,
шершень
Parfum
de
bière
et
de
peinture
fraîche
Аромат
пива
и
свежей
краски
J'laisse
des
séquelles
comme
un
coup
d'ceinture
Я
оставляю
последствия,
как
удар
ремнем
Eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Je
n'ai
pas
le
moral
même
si
mon
rap
à
la
dent
dure,
eh
У
меня
нет
настроения,
даже
несмотря
на
то,
что
мой
рэп
звучит
жестко,
а
J'arrête
mon
taff,
allez,
on
part
à
l'aventure
Я
прекращаю
свою
болтовню,
давай,
мы
отправляемся
в
приключение
Obéir
à
des
trons-pa,
non,
ça,
j'ai
du
mal
à
l'endurer
Подчиняться
тронам-ПА,
нет,
это
мне
трудно
вынести
Fallait
qu'on
se
batte
vu
qu'on
est
face
à
la
censure,
eh,
eh
Нам
нужно
было
бороться,
учитывая,
что
мы
столкнулись
с
цензурой,
а,
а
C'est
L'Entourage,
on
est
plein
sur
scène
Это
антураж,
нас
полно
на
сцене
Équipe
de
dingue
dans
la
jungle
urbaine,
frelon
Команда
сумасшедших
в
городских
джунглях,
шершень
Parfum
de
bière
et
de
peinture
fraîche
Аромат
пива
и
свежей
краски
J'laisse
des
séquelles
comme
un
coup
d'ceinture
Я
оставляю
последствия,
как
удар
ремнем
Eh,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Hein,
on
est
plein
sur
scène
(c'est
l'Entourage)
Да,
мы
полны
на
сцене
(это
антураж)
S-Crew,
boy,
eh,
eh,
eh,
eh
С-экипаж,
мальчик,
э
- э-э,
э
- э-э
Mac
Cain
fari,
bébé
Мак
Кейн
Фари,
детка
On
dit
quoi?
Что
мы
говорим?
Tu
connais,
'toute
façon
Ты
знаешь,
' в
любом
случае
Framal,
Mekra,
2Zer,
Nek-flamme
Framal,
Mekra,
2Zer,
Nek-пламя
On
dit
quoi,
bébé?
Что
мы
скажем,
детка?
Boy,
eh,
eh,
eh,
eh
Мальчик,
эй,
эй,
эй,
эй
C'est
L'Entourage,
on
est
plein
sur
scène
Это
антураж,
нас
полно
на
сцене
Équipe
de
dingue
dans
la
jungle
urbaine,
frelon
Команда
сумасшедших
в
городских
джунглях,
шершень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): framal, nekfeu, 2zer, lord mack, mekra, seine zoo
Attention! Feel free to leave feedback.