S.Crew - Jungle Urbaine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S.Crew - Jungle Urbaine




S-Crew, L'Entourage
S-Crew, Окружение
2Zer, Nekfeu
2цер, Некфеу
Écoute
Послушай
Je n'ai pas le moral même si mon rap à la dent dure, eh
У меня нет настроения, даже несмотря на то, что мой рэп звучит жестко, а
J'arrête mon taff, allez, on part à l'aventure
Я прекращаю свою болтовню, давай, мы отправляемся в приключение
Obéir à des trons-pa, non, ça, j'ai du mal à l'endurer
Подчиняться тронам-ПА, нет, это мне трудно вынести
Fallait qu'on se batte vu qu'on est face à la censure, eh, eh
Нам нужно было бороться, учитывая, что мы столкнулись с цензурой, а, а
C'est L'Entourage, on est plein sur scène
Это антураж, нас полно на сцене
Équipe de dingue dans la jungle urbaine, frelon
Команда сумасшедших в городских джунглях, шершень
Parfum de bière et de peinture fraîche
Аромат пива и свежей краски
J'laisse des séquelles comme un coup d'ceinture
Я оставляю последствия, как удар ремнем
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Le rap, c'est un virus, mais mon flow ne s'transmet pas, non
Рэп-это вирус, но мой поток не распространяется, верно
J'm'occupe pas de ce que tu penses, mais de c'que pensent mes parents
Меня волнует не то, что ты думаешь, а то, что думают мои родители
Tellement pressé d'percer, pas la patience d'écrire
Так спешу прорваться, не хватает терпения писать
Le malheur m'étouffe, j'veux que ceux qu'ont pas d'chance, respirent
Несчастье душит меня, я хочу, чтобы те, кому не повезло, дышали
Dans le peu-ra j'ferai mon temps sans dépasser la date limite
В кратчайшие сроки я потрачу свое время, не превышая крайнего срока
Les MC, quand je gratte, m'imitent et puis s'inspirent de chaque mimique
Ведущие, когда я играю, подражают мне, а затем черпают вдохновение в каждой мимике
J'mets des baffes lyriques et les wacks militent
Я ставлю лирические опусы, а дураки выступают
Le cerveau de ces cons s'atrophie
Мозги этих придурков атрофируются
Lutter contre tout le monde, j'ai pas le temps
Сражаться со всеми, у меня нет времени.
Donc je me consacre aux filles
Поэтому я посвящаю себя девушкам
Mon flow fait mal, car j'accouche de mes mots sans péridurale
Мой поток болит, потому что я произношу свои слова без эпидуральной анестезии
Je veux m'échapper, j'habite dans une petite maison dans la prairie du mal
Я хочу сбежать, я живу в маленьком домике на лугу зла
Quoi de neuf dans le pays du rap?
Что нового в стране рэпа?
On dit que les cons veulent m'enfoncer
Говорят, что придурки хотят меня трахнуть
Que j'aurais pas d'permis durable
Что у меня не будет долговременного разрешения
Et j'maitrise pas le bon Français
И я плохо говорю по-французски
J'ai ravalé ma haine, ouais, ça valait la peine
Я проглотил свою ненависть, да, это того стоило
Je fais toujours la sourde oreille quand un de ces attardés m'appelle
Я всегда теряю дар речи, когда мне звонит один из этих умственно отсталых
Je kiff les pistes de sampleur, je veux être triste mais sans peur
Я проигрываю треки сэмплера, я хочу быть грустным, но бесстрашным
En me voyant survoler Rio comme le Christ Rédempteur
Увидев, как я летаю над Рио, как Христос Искупитель
Je n'ai pas le moral même si mon rap à la dent dure, eh
У меня нет настроения, даже несмотря на то, что мой рэп звучит жестко, а
J'arrête mon taff, allez, on part à l'aventure
Я прекращаю свою болтовню, давай, мы отправляемся в приключение
Obéir à des trons-pa, non, ça, j'ai du mal à l'endurer
Подчиняться тронам-ПА, нет, это мне трудно вынести
Fallait qu'on se batte vu qu'on est face à la censure, eh, eh
Нам нужно было бороться, учитывая, что мы столкнулись с цензурой, а, а
C'est L'Entourage, on est plein sur scène
Это антураж, нас полно на сцене
Équipe de dingue dans la jungle urbaine, frelon
Команда сумасшедших в городских джунглях, шершень
Parfum de bière et de peinture fraîche
Аромат пива и свежей краски
J'laisse des séquelles comme un coup d'ceinture
Я оставляю последствия, как удар ремнем
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Frérot, j'te promets que j'pourrais tuer de mes deux mains
Братан, я обещаю тебе, что могу убить обеими руками
Ceux qui voudraient porter l'œil à la prunelle de mes yeux
Те, кто хотел бы обратить свой взор на зеницу моих глаз
J'ai pas rempli mon portefeuille,j'ai juré que je le ferai demain
Я не наполнил свой кошелек,я поклялся, что сделаю это завтра
Fuir mais rester serein
Убегать, но оставаться спокойным
Dans la ue-r, très peu de chemins
В ЕС-r очень мало путей
Tous les jours, fuir la mort de peu
Каждый день убегать от смерти мало
Rester fort, faire renaître le bien
Оставаться сильным, возрождать добро
Je vois les corps des pauvres dehors
Я вижу тела бедняков на улице
Je ressors la fumée de mes yeux
Я выпускаю дым из глаз
Un joint pour sécher mes larmes
Прокладка, чтобы высушить мои слезы
Un point de vue qui frappe l'audition
Точка зрения, которая поражает слух
J'étais un moins qu'rien, j'ai cherché mes talents
Я был меньше, чем ничего, я искал свои таланты
Les profs, ils voulaient réfréner mes ardeurs
Учителя, они хотели умерить мой пыл
Mais j'préférais être rappeur
Но я предпочел бы быть рэпером
Et j'ai fait mes galons, eh
И я сделал свои галуны, а
Ça t'est égal d'être du côté des spectateurs
Тебе все равно, что быть на стороне зрителей
T'as ta 'teille, ta play, ta flemme et caetera (jeune)
У тебя есть своя девушка, Своя игра, своя слабость и прочее (молодость)
Il faut qu'tu cogites, même sous gros shit, viens
Тебе нужно трахаться, даже под большим дерьмом, давай
Il faut qu'tu t'oxygènes, ton quotidien est toxique
Тебе нужно накачать себя кислородом, твоя повседневная жизнь токсична
Faut qu'tu profites bien
Тебе нужно хорошо провести время
C'est pas possible d'être aussi blême
Невозможно быть таким бледным
Moi aussi, je ressens des vagues de flemme
Я тоже чувствую волны слабости
Quand un proche me dit qu'il faut s'y mettre, mais j'y vais
Когда близкий человек говорит мне, что нужно заняться этим, но я иду на это
Je n'ai pas le moral même si mon rap à la dent dure, eh
У меня нет настроения, даже несмотря на то, что мой рэп звучит жестко, а
J'arrête mon taff, allez, on part à l'aventure
Я прекращаю свою болтовню, давай, мы отправляемся в приключение
Obéir à des trons-pa, non, ça, j'ai du mal à l'endurer
Подчиняться тронам-ПА, нет, это мне трудно вынести
Fallait qu'on se batte vu qu'on est face à la censure, eh, eh
Нам нужно было бороться, учитывая, что мы столкнулись с цензурой, а, а
C'est L'Entourage, on est plein sur scène
Это антураж, нас полно на сцене
Équipe de dingue dans la jungle urbaine, frelon
Команда сумасшедших в городских джунглях, шершень
Parfum de bière et de peinture fraîche
Аромат пива и свежей краски
J'laisse des séquelles comme un coup d'ceinture
Я оставляю последствия, как удар ремнем
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Je n'ai pas le moral même si mon rap à la dent dure, eh
У меня нет настроения, даже несмотря на то, что мой рэп звучит жестко, а
J'arrête mon taff, allez, on part à l'aventure
Я прекращаю свою болтовню, давай, мы отправляемся в приключение
Obéir à des trons-pa, non, ça, j'ai du mal à l'endurer
Подчиняться тронам-ПА, нет, это мне трудно вынести
Fallait qu'on se batte vu qu'on est face à la censure, eh, eh
Нам нужно было бороться, учитывая, что мы столкнулись с цензурой, а, а
C'est L'Entourage, on est plein sur scène
Это антураж, нас полно на сцене
Équipe de dingue dans la jungle urbaine, frelon
Команда сумасшедших в городских джунглях, шершень
Parfum de bière et de peinture fraîche
Аромат пива и свежей краски
J'laisse des séquelles comme un coup d'ceinture
Я оставляю последствия, как удар ремнем
Eh, eh, eh, eh
Эй, эй, эй, эй
Hein, on est plein sur scène (c'est l'Entourage)
Да, мы полны на сцене (это антураж)
S-Crew, boy, eh, eh, eh, eh
С-экипаж, мальчик, э - э-э, э - э-э
Mac Cain fari, bébé
Мак Кейн Фари, детка
On dit quoi?
Что мы говорим?
Tu connais, 'toute façon
Ты знаешь, ' в любом случае
Framal, Mekra, 2Zer, Nek-flamme
Framal, Mekra, 2Zer, Nek-пламя
On dit quoi, bébé?
Что мы скажем, детка?
Boy, eh, eh, eh, eh
Мальчик, эй, эй, эй, эй
C'est L'Entourage, on est plein sur scène
Это антураж, нас полно на сцене
Équipe de dingue dans la jungle urbaine, frelon
Команда сумасшедших в городских джунглях, шершень





Writer(s): framal, nekfeu, 2zer, lord mack, mekra, seine zoo


Attention! Feel free to leave feedback.