Lyrics and translation S.E.S. - 달리기
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
지겨운가요
힘겨운가요
Устал
ли
ты?
Изнемог
ли
ты?
숨이
턱까지
찼나요
Дыхание
перехватило?
할
수
없죠
어차피
Ничего
не
поделаешь,
시작해
버린
것을
Ведь
ты
уже
начал.
쏟아지는
햇살
속에
Под
палящими
лучами
солнца,
입이
바싹
말라와도
Даже
если
пересохло
во
рту,
할
수
없죠
창피하게
Ничего
не
поделаешь,
как
стыдно
멈춰
설
순
없으니
Остановиться
сейчас
нельзя.
단
한가지
약속은
Лишь
одно
обещание:
틀림없이
끝이
있다는
것
Конец
обязательно
будет.
끝난
뒤에
지겨울
만큼
После
окончания,
до
тошноты,
오랫동안
쉴
수
있다는
것
Сможешь
долго
отдыхать.
지겨운
가요
힘든가요
Устал
ли
ты?
Тяжело
ли
тебе?
숨이
턱까지
찼나요
Дыхание
перехватило?
할
수
없죠
어차피
Ничего
не
поделаешь,
시작
해
버린
것을
Ведь
ты
уже
начал.
쏟아지는
햇살
속에
Под
палящими
лучами
солнца,
입이
바싹
말라와도
Даже
если
пересохло
во
рту,
할
수
없죠
창피하게
Ничего
не
поделаешь,
как
стыдно
멈춰
설
순
없으니
Остановиться
сейчас
нельзя.
이유도
없이
가끔은
Иногда
без
причины
눈물나게
억울하겠죠
До
слёз
становится
обидно,
일등
아닌
보통들에겐
Тем,
кто
не
первый,
обычным,
박수조차
남의
일인걸
Даже
аплодисменты
не
достаются.
단
한가지
약속은
Лишь
одно
обещание:
틀림없이
끝이
있다는
것
Конец
обязательно
будет.
끝난
뒤에
지겨울
만큼
После
окончания,
до
тошноты,
오랫동안
쉴
수
있다는
것
Сможешь
долго
отдыхать.
It′s
good
enough
for
me,
bye
bye
bye
bye
Мне
этого
достаточно,
пока-пока.
It's
good
enough
for
me,
bye
bye
bye
bye
Мне
этого
достаточно,
пока-пока.
It′s
good
enough
for
me,
bye
bye
bye
bye
Мне
этого
достаточно,
пока-пока.
It's
good
enough
for
me,
bye
bye
bye
bye
Мне
этого
достаточно,
пока-пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.