Lyrics and translation S.H.E feat. 動力火車 - 戀人未滿 (Live)
為什麼只和你能聊一整夜
Почему
только
с
тобой
можно
разговаривать
всю
ночь?
為什麼才道別就又想見面
Зачем
прощаться
и
снова
встречаться?
在朋友裡面
就屬你最特別
В
друзьях
ты
самый
особенный.
總讓我覺得很親很貼
Это
всегда
заставляло
меня
чувствовать
себя
очень
дружелюбным
и
отзывчивым.
為什麼你在意誰陪我逛街
Почему
вы
заботитесь
о
том,
кто
сопровождает
меня
за
покупками?
為什麼你擔心誰對我放電
Почему
вы
беспокоитесь
о
том,
кто
меня
разряжает?
你說你對我
比別人多一些
Ты
сказал,
что
ты
для
меня
больше,
чем
кто-либо
другой.
卻又不說是多哪一些
Но
это
не
так
много.
友達以上
戀人未滿
Друзья
над
любовниками
не
полны
甜蜜心煩
愉悅混亂
Сладкое
расстройство,
удовольствие,
хаос.
我們以後
會變怎樣
Что
мы
изменим
в
будущем?
我迫不及待想知道答案
Я
не
могу
дождаться
ответа.
再靠近一點點
就讓你牽手
Немного
ближе,
чтобы
держать
вас
за
руку.
再勇敢一點點
我就跟你走
Будь
смелее,
я
пойду
с
тобой.
你還等什麼
時間已經不多
Сколько
времени
вы
ждете?
再下去
只好只做朋友
Опять
же,
это
просто
друзья.
再向前一點點
我就會點頭
Немного
вперед,
я
кивнул.
再衝動一點點
我就不閃躲
Еще
немного
импульса,
и
я
не
уклоняюсь.
不過三個字
別猶豫這麼久
Но
три
слова,
не
колеблясь
так
долго.
只要你說出口
你就能擁有我
Пока
вы
говорите,
вы
можете
иметь
меня.
為什麼你寂寞只想要我陪
Почему
ты
одинок
и
просто
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой?
為什麼我難過只肯讓你安慰
Почему
мне
грустно
только
утешать
тебя?
我們心裡面
明明都有感覺
Мы
чувствуем
это
в
наших
сердцах.
為什麼不敢面對
Почему
бы
не
столкнуться
с
этим?
為什麼你寂寞只想要我陪
Почему
ты
одинок
и
просто
хочешь,
чтобы
я
был
с
тобой?
為什麼我難過只肯讓你安慰
Почему
мне
грустно
только
утешать
тебя?
我們心裡面
明明都有感覺
Мы
чувствуем
это
в
наших
сердцах.
為什麼不敢面對
Почему
бы
не
столкнуться
с
этим?
友達以上
戀人未滿
Друзья
над
любовниками
не
полны
甜蜜心煩
愉悅混亂
Сладкое
расстройство,
удовольствие,
хаос.
我們以後
會變怎樣
Что
мы
изменим
в
будущем?
我迫不及待想知道答案
Я
не
могу
дождаться
ответа.
再靠近一點點
就讓你牽手
Немного
ближе,
чтобы
держать
вас
за
руку.
再勇敢一點點
我就跟你走
Будь
смелее,
я
пойду
с
тобой.
你還等什麼
時間已經不多
Сколько
времени
вы
ждете?
再下去
只好只做朋友
Опять
же,
это
просто
друзья.
再向前一點點
我就會點頭
Немного
вперед,
я
кивнул.
再衝動一點點
我就不閃躲
Еще
немного
импульса,
и
я
не
уклоняюсь.
不過三個字
別猶豫這麼久
Но
три
слова,
не
колеблясь
так
долго.
只要你說出口
你就能擁有我
Пока
вы
говорите,
вы
можете
иметь
меня.
我不相信
都動了感情卻到不了
愛情
Я
не
верю,
что
все
движется,
но
не
могу
любить.
那麼貼心卻進不了
心底
Так
близко,
но
не
в
сердце.
你能不能快一點決定
對我說我愛你
Не
могли
бы
вы
быстро
решить,
что
я
люблю
тебя.
再靠近一點點
就讓你牽手
Немного
ближе,
чтобы
держать
вас
за
руку.
再勇敢一點點
我就跟你走
Будь
смелее,
я
пойду
с
тобой.
你還等什麼
時間已經不多
Сколько
времени
вы
ждете?
再下去
只好只做朋友
Опять
же,
это
просто
друзья.
再向前一點點
我就會點頭
Немного
вперед,
я
кивнул.
再衝動一點點
我就不閃躲
Еще
немного
импульса,
и
я
не
уклоняюсь.
不過三個字
別猶豫這麼久
Но
три
слова,
не
колеблясь
так
долго.
只要你說出口
你就能擁有我
Пока
вы
говорите,
вы
можете
иметь
меня.
只要你說出口
你就能擁有我
Пока
вы
говорите,
вы
можете
иметь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beyoncé
Attention! Feel free to leave feedback.