Lyrics and translation S.H.E - 星星之火 (Live)
女孩
越过小路爬上了山丘
Девушка
пересекла
тропинку
и
поднялась
на
холм.
那时的她还不懂为什么
萤火虫都不动
В
то
время
она
не
понимала,
почему
светлячки
не
двигаются.
停驻在夜空
点亮了小小宇宙
Припаркованная
в
ночном
небе
маленькая
вселенная
осветилась
女孩
慢慢长大却还是懵懂
Девочки
растут,
но
они
все
еще
невежественны.
那时的她
还不懂为什么大人们能抽空
В
то
время
она
не
понимала,
почему
взрослые
могут
тратить
на
это
время.
为失恋喝杯酒却没空看看星空
Выпейте
бокал
вина
для
влюбленных
но
у
вас
нет
времени
смотреть
на
звезды
不要
(不要)
不要
忘了做过的梦
Не
(не)
не
забывай
сны,
которые
у
тебя
были.
天上星星
仿佛听她述说
兴奋地闪烁
Звезды
на
небе
возбужденно
мерцают,
словно
прислушиваясь
к
ней.
我要变成那一颗星星
整夜都亮晶晶
Я
буду
той
звездой,
что
светит
всю
ночь.
不怕阴暗的黑影
骄傲地闪不停
Не
боясь
темных
теней,
гордо
мелькают
нон-стоп
Shining
(Shining)
(Shining)
亮丽到月儿都妒忌
Сияющий
(сияние)
(светит)
ярко
на
Луну
завидуют
灿烂的一颗星星
一生也亮晶晶
Яркая
звезда
светит
всю
жизнь
因为夜归的背影
有了我的指引
Потому
что
в
глубине
ночи
есть
мое
руководство
Shining
(Shining)
(Ohhh)
勇气就在你手心
Сияние
(сияние)
(Оооо)
мужество
в
твоей
ладони
女孩
不再单纯却不够成熟
Девочки
уже
не
простые,
но
и
не
достаточно
зрелые.
这时的她
虽然懂为什么美丽总有哀愁
В
это
время,
хотя
она
и
знает,
почему
красавица
всегда
печальна
每当有泪儿流
却回到那个宇宙
Каждый
раз
слезы
текут
обратно
во
Вселенную
女孩
有天将会到哪里出走
Куда
девочкам
в
один
прекрасный
день
бежать?
哪时的她
总会问为什么一个梦那么重
Когда
это
она
всегда
спрашивала,
почему
сон
такой
тяжелый?
只希望放弃前
能想起那片星空
Я
просто
хочу
подумать
о
звездном
небе,
прежде
чем
сдамся.
不要
不要
不要
忘了做过的梦
Не
забывай,
не
забывай
о
своих
снах.
天上星星
仿佛听她诉说
兴奋的闪烁
(兴奋闪烁)
Звезды
на
небе,
кажется,
слушают
ее
рассказ
о
Мерцании
волнения
(мерцание
волнения)
我要变成那一颗星星
整夜都亮晶晶
Я
буду
той
звездой,
что
светит
всю
ночь.
不怕阴暗的黑影
骄傲的闪不停
Не
боится
темных
теней
гордая
вспышка
нон-стоп
Shining
shining
shining
Сияние
сияние
сияние
亮丽到月儿都妒忌
Светлые
к
Луне
ревнуют
灿烂的一颗星星
一生也亮晶晶
Яркая
звезда
светит
всю
жизнь
因为夜归的背景
有了我的指引
Потому
что
Предыстория
ночи
пришла
вместе
с
моим
руководством.
Shining
shining
ohhh
Сияет
сияет
Оооо
勇气就在你手心
Мужество
в
ваших
руках.
Twinkle,
twinkle,
little
star
Мерцай,
мерцай,
маленькая
звездочка.
How
I
wonder
what
you
are
Как
я
удивляюсь,
что
ты
Believe,
believe,
believe,
you
are
the
only
star
Верь,
верь,
верь,
ты-единственная
звезда.
我要变成那一颗星星
整夜的亮晶晶
Я
буду
той
звездой,
что
светит
всю
ночь
напролет.
不怕阴暗的黑影
骄傲的闪不停
Не
боится
темных
теней
гордая
вспышка
нон-стоп
Shining
shining
shining
Сияние
сияние
сияние
亮丽到月儿都妒忌
Светлые
к
Луне
ревнуют
灿烂的一颗星星
一生也亮晶晶
Яркая
звезда
светит
всю
жизнь
因为夜归的背景
有了我的指引
Потому
что
Предыстория
ночи
пришла
вместе
с
моим
руководством.
Shining
shining
ohhh
Сияет
сияет
Оооо
勇气就在你手心
Мужество
в
ваших
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Chaw, 陳信延
Attention! Feel free to leave feedback.