Lyrics and translation S.H.E - 迫不及待 (Live)
准时站在世界中央
Стоя
посреди
мира
вовремя
迫不及待释放
我越来越灿烂的光芒
Не
могу
дождаться,
чтобы
выпустить
мой
все
более
и
более
яркий
свет
不用对我呐喊
只要欣赏
Тебе
не
нужно
кричать
на
меня,
просто
цени
это.
还有多少节奏
等着双手双脚再捧场
Сколько
ритма
ждет,
когда
руки
и
ноги
снова
соединятся?
还有多少音符
准备为喉咙去搔痒
Сколько
еще
нот
готовы
защекотать
вам
горло?
每一寸皮肤都比眼睛更需要流汗
Каждый
дюйм
кожи
должен
потеть
больше,
чем
ваши
глаза.
身体才会发出光
Тело
излучает
свет.
不管眼色多暗
不管风声多慌
Не
важно,
как
темно
подмигивает,
не
важно,
как
паникует
ветер.,
不管谁要退场
我舞步不乱
Кто
бы
ни
уходил,
я
не
в
беспорядке.
准时站在世界中央
Стоя
посреди
мира
вовремя
转载来自
魔镜歌词网
Перепечатано
из
сети
текстов
песен
magic
mirror
迫不及待释放
我越来越灿烂的光芒
Не
могу
дождаться,
чтобы
выпустить
мой
все
более
и
более
яркий
свет
不用对我呐喊
只要欣赏
Тебе
не
нужно
кричать
на
меня,
просто
цени
это.
随便站在什么地方
都要尽情绽放
Стоять
в
любом
месте
вы
хотите,
чтобы
цвести
我为你准备好的风光
不用为我疯狂
Декорации,
которые
я
приготовил
для
тебя,
не
сходи
по
мне
с
ума.
崇拜过的偶像
还有多少仍然是偶像
Сколько
идолов,
которым
поклонялись,
все
еще
остаются
идолами?
坚持过的方向
还用不用再找方向
Вам
не
нужно
искать
направление,
в
котором
вы
застряли.
不如就让我忘掉
这个世界多混乱
Почему
бы
тебе
просто
не
позволить
мне
забыть,
как
хаотичен
мир?
让自己拼命发光
Позвольте
себе
сиять
так
сильно,
как
только
можете
就算琴弦流汗
就算琴键流浪
Даже
если
струны
потеют,
даже
если
клавиши
блуждают.
就算心声无常
用歌声撑场
Даже
если
у
вас
нет
голоса,
вы
можете
поддержать
поле
песней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jyken (yan, Xiao-jian), 藍小邪
Attention! Feel free to leave feedback.