Lyrics and translation S.H.E - 金钟罩铁布杉
如果问我死后的愿望
Если
вы
спросите
меня,
чего
я
хочу
после
смерти,
一个好孩子在地球上
Хороший
мальчик
на
Земле
好孩子你要听话
Хороший
мальчик,
ты
должен
делать
то,
что
тебе
говорят.
要有善良的想法
Есть
хорошие
идеи.
毕竟我无法
В
конце
концов,
я
не
могу.
时时刻刻看护在身旁
Всегда
Рядом
С
Тобой.
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
走多了崎岖的路也不觉得害怕
Я
не
боюсь
ходить
по
неровным
дорогам.
我要给你个好灵魂
一副好心肠
Я
подарю
тебе
добрую
душу
и
доброе
сердце.
看见的美丽风景全都舍得分享
Смотрите
красивые
пейзажи
все
готовы
поделиться
昨天晚上悄悄告诉他
Тихо
сказала
ему
вчера
вечером.
世界只剩下
В
мире
остался
только
один.
两个笨孩子在地球上
Два
глупых
ребенка
на
Земле.
笨孩子虽然笨啊
Глупо,
малыш,
глупо.
一起实现这甜蜜愿望
Вместе,
чтобы
достичь
этого
сладкого
желания
爹地妈咪一定好好看著你长大
Папа,
мама
будет
смотреть,
как
ты
растешь.
还有好多事情要跟你讲
Мне
так
много
нужно
тебе
рассказать.
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
走多了崎岖的路也不觉得害怕
Я
не
боюсь
ходить
по
неровным
дорогам.
我要给你个好灵魂
一副好心肠
Я
подарю
тебе
добрую
душу
и
доброе
сердце.
看见的美丽风景全都舍得分享
Смотрите
красивые
пейзажи
все
готовы
поделиться
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
走多了崎岖的路也不觉得害怕
Я
не
боюсь
ходить
по
неровным
дорогам.
我要给你个好灵魂
一副好心肠
Я
подарю
тебе
добрую
душу
и
доброе
сердце.
看见的美丽风景全都舍得分享
Смотрите
красивые
пейзажи
все
готовы
поделиться
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
走多了崎岖的路也不觉得害怕
Я
не
боюсь
ходить
по
неровным
дорогам.
我要给你个好灵魂
一副好心肠
Я
подарю
тебе
добрую
душу
и
доброе
сердце.
看见的美丽风景全都舍得分享
Смотрите
красивые
пейзажи
все
готовы
поделиться
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
走多了崎岖的路也不觉得害怕
Я
не
боюсь
ходить
по
неровным
дорогам.
我要给你个好灵魂
一副好心肠
Я
подарю
тебе
добрую
душу
и
доброе
сердце.
看见的美丽风景全都舍得分享
Смотрите
красивые
пейзажи
все
готовы
поделиться
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
我要一个个金钟罩
一个铁布衫你要不要
Мне
нужна
адмиралтейская
обложка,
железная
суконная
рубашка.
我要给你个金钟罩
一个铁布衫
Я
дам
тебе
адмиралтейскую
обложку,
железную
суконную
рубашку.
我要一个个金钟罩
一个铁布衫
Мне
нужна
адмиралтейская
обложка,
рубашка
из
железного
сукна.
爸爸妈妈我爱妳
Мама
и
папа,
я
люблю
вас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.