SM Salim - Tak Seindah Wajah (with Orkestra Filharmonik Malaysia) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SM Salim - Tak Seindah Wajah (with Orkestra Filharmonik Malaysia) [Live]




(Ehem)
(Эхо)
Saya nak cerita lagi, nak dengar cerita?
Я хочу рассказать тебе больше, хочешь услышать историю?
Pasal apa, dengar lagu ni bosan sangat
Послушай эту песню, она скучная
Tapi ceritanya kalau dengar, cer-
Если ты послушаешь историю, ты-
Saya cerita pasal diri saya sendirilah
Я расскажу тебе о себе
Saya, saya orang Arab, saya cerita
Я, я араб, я - история
Arab ni, ada yang, kedekut
Это арабский мир, это арабский мир, это араб
Ada yang, murah hati
Некоторые из них великодушны
Ada satu kali tu arab tu pesan sama, bini dia
Давным-давно жил-был человек, который сказал то же самое своей жене
"Ana kalau mati, enta tanam ana itu kain buruk-buruk, kain putih sudah terbakar
"Ана, если мертва, энта сажай, ана, это тряпки - плохие, белая ткань уже сгорела
Sudah koyak-koyak punya, tanam sama ana"
"Это все в канаве, это все в канаве, это все в канаве".
"Eh Pak Bib, ente orang kaya, nanti malu, tak buat macam tu"
"Ты богатый человек, ты богатый человек, ты не хочешь этого делать".
"Jangan tanya, wasiat"
"Не спрашивай, уилл"
Ha, apa nak kata wasiat kan
Что говорится в завещании
Sampai masanya, meninggallah
До поры до времени, прейди
Jadi apa yang dipesan tu, ambil kain-kain buruk-buruk, kain putih yang buruk-buruk, yang koyak-koyak, yang terbakar semua tu
Так что ты того, взять тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки, тряпки
Dia talkin, talkin semua
Он говорил, говорю все
Usung, tanam
Носилки, растение
Tanam, orang pun balik
Растение, люди расходятся по домам
Bila orang balik, Mungkar Nakir pun datang
Когда люди возвращаются, приходит Злой Накир
Mungkar Nakir datang, Mungkar Nakir datang nak pukul
Это приближается, это приближается, это приближается, это приближается, это приближается, это приближается, это приближается
Baru nak tengah begini
Я просто хочу быть в центре этого
"Apa mahu pukul, sudah berapa lama mati, lagi mau pukul?"
"Как давно ты мертв, как давно ты мертв?"
(Hahahahahaha)
(Хахахахахаха)
Lepas dia, lepas!
Отвали от него, отвали!
(Hahahahahahaa)
(Хахахахахахаа)
Membohong, membohong, cerita membohong ni (hahahahahahaa)
Ври, ври, ври, скажи правду
Mana betul? Ada ke nak lepas?
Где именно? Есть ли что-то, от чего можно избавиться?
Dia, dia boleh cakap ni, baru tengah nak angkat je
Ты можешь так говорить, но я просто продолжу в том же духе
"Apa lagi mahu pukul, sudah berapa lama mati, lagi mau pukul?"
"Как давно ты мертв, как давно ты мертв?"
Ha, tak lepas, kena jugak! (bohong), hahaha
Не отпускай, я понял! (смеется) ха-ха
Baiklah, saya akan nyanyikan lagu, ciptaan Ibrahim Bachik
Что ж, я спою песню, созданную Ибрагимом Бачиком
Saya tak nak cakap apa lagunya, tapi, hadirin mesti suka
Я не хочу говорить, что это за песня, но она должна понравиться зрителям
Inilah lagunya
Это песня
Kusangka aur, di pinggir tebing
Я думал, что стою на краю обрыва
Kiranya tebu, di pinggir bibir
Я думаю, что это ошибка на губах
Kusangka jujur, pancaran batin
Честно говоря, я думаю, что внутренняя
Rupanya palsu, penghias zahir
Похоже, это ложная тревога, Закари
Kukira hati, jiwa nurani
Я думаю, что сердце, душа, совесть
Suci seindah, wajah terbayang
Святое, как прекрасное, воображаемое лицо
Kukira puji, seikhlas budi
Я думаю, это комплимент, честно говоря
Kulupa lidah, tidak bertulang
Крайняя плоть языка, без костей
Dimanis gula, semut binasa
Подслащенный сахар, муравьи погибают
Kail berduri, bersalut umpan
Крючок с зазубринами, наживка с покрытием
Dimanis kata, insan terlena
Сарафанное радио, а потом его нет
Kerana budi, hamba terkorban
В результате войны были убиты рабы
Inikah dia, lakonan hidup?
Это оно, живое существо?
Di pentas dunia, insan berpura
В реальном мире притворяется
Tipu dan daya, pencapai maksud
Обман и власть, добивается успеха
Budi dan harta, merangkum noda
Золото и серебро, собирает монеты
Inikah dia, lakonan hidup?
Это оно, живое существо?
Di pentas dunia, insan berpura
В реальном мире притворяется
Tipu dan daya, pencapai maksud
Обман и власть, достигатели
Budi dan harta merangkum noda
Сердце и душа сокровищницы





Writer(s): Rosli Haji Yusof, Ibrahim Bachek


Attention! Feel free to leave feedback.