S.Moretti - El freestyler de chernobyl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S.Moretti - El freestyler de chernobyl




El freestyler de chernobyl
Фристайлер из Чернобыля
Rapeo como en medio de una posesión espíritu de Shakespeare
Читаю рэп, словно одержим духом Шекспира,
Tratando el cerebro como buen terreno fértil
Обрабатываю мозг, как плодородную почву.
La ruina en mi mirada le resulta sexy
Разлом в моём взгляде ты находишь сексуальным,
Eso llama la atención más que todo tu outfit
Он привлекает внимание больше, чем весь твой outfit.
Antes me parto que me doblo loco igual un mástil
Скорее сломаюсь, чем согнусь, как мачта.
No me hables de droga nunca te he visto en el parking
Не говори мне о наркоте, я тебя не видел на парковке.
No quieras correr lo mismo acabas como el Langui
Не пытайся бежать, закончишь, как Langui.
No estoy abusando me lo estoy tomando tranqui
Я не перебарщиваю, всё делаю спокойно.
Por el fanatismo hacia su vagina
Из-за фанатизма к твоей вагине
Derroché más de mil lágrimas por eso lleno láminas
Пролил более тысячи слёз, поэтому исписываю листы.
No da lástima aprendí a pasar de página
Не жалко, научился переворачивать страницу.
Por eso estoy tirando y haciendo que rappers den lástima
Поэтому я атакую и заставляю рэперов жалеть.
Quieren que le suelte otro temita con las mismas ganas
Хотят, чтобы я выпустил ещё один трек с таким же настроем,
De que me metan en una lápida
Как будто хотят меня в могилу уложить.
Pero está demasiado complicada la vaina
Но всё слишком сложно.
Mi historia es eterna la batalla de las Termópilas
Моя история вечна, как битва при Фермопилах.
Así que mejor que con Leónidas no midas
Так что лучше не меряйся силами с Леонидом.
Miras más de lo que sabes por eso no ves lo que asimila
Смотришь больше, чем знаешь, поэтому не видишь, что усваиваешь.
El poder de la mente no solo la retina
Сила разума, а не только сетчатки.
Estamos aquí así que espabila
Мы здесь, так что проснись.
Que la semilla no germina sin luna que brille
Семя не прорастает без сияния луны.
La pesadilla no termina hasta que el malo pille
Кошмар не закончится, пока злодей не будет пойман.
Estoy buscando el silencio mientras todo el mundo chilla
Ищу тишину, пока все вокруг кричат.
Supongo que están esperando a que me acuchille
Полагаю, ждут, когда я себя зарэжу.
Pero no caerá esa breva la vida enseñó
Но этого не случится, жизнь научила,
Lo que duele un plan de escape cuando mi hermano marchó
Как больно терять близких, когда мой брат ушёл.
No hay problema ya aprendí a vivir con el dolor
Нет проблем, я научился жить с болью.
Me enseñó quien sois vosotros sobre todo quien soy yo
Она научила меня, кто вы, и, прежде всего, кто я.





Writer(s): Severino Calvet


Attention! Feel free to leave feedback.