Lyrics and translation S.O. - Passion and Purity
When
was
it
06
or
07?
I
learnt
that
cold
lesson
don't
deal
with
chicks
who
don't
rep
Him
Когда
это
было-06
или
07?
- я
усвоил
этот
жестокий
урок:
Не
связывайся
с
цыпочками,
которые
его
не
уважают.
And
I
went
for
more
seconds
concealed
it
slick
showed
no
stressing
И
я
шел
еще
несколько
секунд
скрывал
это
ловко
не
показывал
никакого
напряжения
Who
ask
or
pose
questions
I
feel
with
the
trip
with
no
messing,
this
road's
getting
Кто
задает
или
задает
вопросы,
я
чувствую,
что
с
поездкой
без
беспорядка
эта
дорога
становится
...
Bumpy
feeling
jumpy.
I
wonder
did
she
love
me?
Мне
интересно,
любила
ли
она
меня?
It's
costly
it
must
be,
still
I
wonder
to
the
mushy
Это,
должно
быть,
дорого
стоит,
и
все
же
я
удивляюсь
этой
кашице.
She's
laying
there
on
my
bed.
Guilt
is
raining
here
on
my
head
Она
лежит
там,
на
моей
кровати,
и
чувство
вины
льется
дождем
на
мою
голову.
Mama
raised
me
better
than
this
I'm
sorry
for
the
things
that
I
said
Мама
воспитала
меня
лучше,
чем
сейчас,
прости
меня
за
то,
что
я
сказал.
I
got
cold
feelings
holes
deepened
– went
from
us
to
no
speaking
У
меня
появились
холодные
чувства,
дыры
углубились
– пошли
от
нас
к
молчанию.
Cold
streaking
souls
weakened
– showing
lust
has
no
meaning
Холодные
полосы
душ
ослабевают
– показывать
похоть
не
имеет
смысла.
Suppose
we
can
patrol
decent,
passions
that
are
post
evening
Предположим,
мы
можем
патрулировать
приличные
страсти,
которые
после
вечера
No
weeping,
no
cheating
– the
lies
we
tell
to
ghost
meeting
the
truth
Никаких
слез,
никакого
обмана-ложь,
которую
мы
говорим
призраку,
встречающемуся
с
Правдой.
Instead
of
facts,
we
act
as
though
we
well
Вместо
фактов
мы
ведем
себя
так,
как
будто
мы
...
Never
telling
folks
we
fell,
walk
along
that
stony
trail
Никогда
не
рассказывая
людям,
что
мы
упали,
идем
по
этой
каменистой
тропе.
I
did
it
the
phony
falsehood
if
only
males
know
that
there
was
no
hope
in
show
bats
are
low
and
stale.
Я
сделал
это
фальшивой
ложью,
если
только
самцы
знают,
что
не
было
никакой
надежды
на
шоу,
летучие
мыши
низки
и
черствы.
Though
we
know
what
we
want
Хотя
мы
знаем,
чего
хотим.
Never
should
have
crossed
this
road
that
we
on
Никогда
не
следовало
переходить
эту
дорогу,
по
которой
мы
идем.
I
found
a
way;
I
gotta
say
we
don't
do
what
they
do
Я
нашел
способ;
должен
сказать,
мы
не
делаем
того,
что
делают
они.
No
time
to
waste,
I
gotta
pray,
we
won't
move
how
they
move
Нельзя
терять
времени,
я
должен
молиться,
чтобы
мы
не
двигались
так,
как
двигаются
они.
I
just
wanna
see
– passion
and
purity
active
maturity
livin'
for
His
glory
alone
And
we
say
no
more
but
don't
act
Я
просто
хочу
увидеть
страсть
и
чистоту,
активную
зрелость,
живущую
только
ради
его
славы,
и
мы
больше
ничего
не
говорим,
но
и
не
действуем.
Say
it
so
sure
but
show
slack
and
go
back
Скажи
это
так
уверенно
но
покажи
слабину
и
возвращайся
Fall
in
that
old
trap
they
one
who
know
the
holes
mapped
Попадись
в
эту
старую
ловушку
они
те
кто
знает
дыры
нанесенные
на
карту
We
nomads
we
know
that
but
acting
like
a
slow
pack
whose
souls
lacking
Мы
кочевники
мы
знаем
это
но
ведем
себя
как
медленная
стая
которой
не
хватает
души
Conviction,
actions
are
conflicting
Убеждения,
действия
противоречат
друг
другу.
Common
were
inconsistent.
Comma
this
is
constrictive
Общие
были
непоследовательны.
запятая
это
сжимает.
Man
can
you
feel
the
friction
contradictins
feeling
distant
Чувак
ты
чувствуешь
трение
противоречие
чувство
отстраненности
The
only
thing
that's
missing
praying
to
be
pure
Christians
Единственное
чего
не
хватает
молиться
чтобы
быть
чистыми
христианами
As
if
there's
any
other
I
know
plenty
of
us
Как
будто
есть
кто-то
другой,
я
знаю
многих
из
нас.
Hiding
problems
thinking
that
will
solve
em'
God
is
clearly
bothered
Скрывая
проблемы,
думая,
что
это
их
решит,
Бог
явно
беспокоится
No
lie
– He
died
for
all
our
priors
our
present
and
the
future
he
wrath
that
we
acquired
Никакой
лжи
– он
умер
за
все
наши
Приоры,
наше
настоящее
и
будущее,
он
гневается
на
то,
что
мы
приобрели.
Was
placed
upon
the
only
begotten
Son's
whose
entire
life
was
sinless
now
His
dress
is
our
attire/
I'm
tired
and
I
wanna
live
for
Christ
alone
come
off
that
impure
road
go
into
where
His
shown
I'm
like
Был
возложен
на
Единородного
Сына,
вся
жизнь
которого
была
безгрешна,
теперь
его
платье
- наш
наряд/
я
устал
и
хочу
жить
только
для
Христа,
сойди
с
этой
нечистой
дороги,
иди
туда,
где
он
показал,
что
я
похож
на
него.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abramsamadu Steven, Otukpe Oluwaseun Oluwatosin, Walker Craig Kingsley
Attention! Feel free to leave feedback.