S.O. - Boast - translation of the lyrics into German

Boast - S.O.translation in German




Boast
Prahlerei
Look, I don't play I got woes
Schau, ich mach keine Späße, ich hab Kummer
I got God I got hope
Ich hab Gott, ich hab Hoffnung
I got soph in my home
Ich hab Weisheit in meinem Zuhause
I got G, that's my bro
Ich hab G, das ist mein Bruder
OB on the beat he got heat on the stove
OB am Beat, er hat Hitze auf dem Herd
If you keep playing with us they going reap what you sow (Woah)
Wenn du weiter mit uns spielst, ernten sie, was du säst (Woah)
Yeah buddy We going keep talk in code
Ja, Mann, wir reden weiter in Codes
And I hang with a few coz the most do the most
Und ich hang mit wenigen, denn die meisten übertreiben
Wine bottles on the tables get the chairs and the toast
Weinflaschen auf dem Tisch, hol die Stühle und den Toast
Coz we didn't save ourselves it was God as our boast
Denn wir retteten uns nicht selbst, Gott war unser Ruhm
Talking like they know me they don't know the half
Reden, als würden sie mich kennen, sie wissen nicht die Hälfte
I'm like Owen hart mixed inside of Noah's ark
Ich bin wie Owen Hart gemischt mit Noahs Arche
I had battles in the dark why you so alarmed
Ich kämpfte im Dunkeln, warum so alarmiert?
See the battles and scars had to go to class
Sieh die Kämpfe und Narben, musste lernen daraus
Tamagotchi in my pocket why you holding off
Tamagotchi in der Tasche, warum zögerst du?
Coz the olders got the rocket that could mow a lawn
Denn die Älteren haben die Rakete, die alles niedermäht
But I'm chilling in the field didn't go to farm
Doch ich chill im Feld, ging nicht auf die Farm
Daddy told me keep it real and show no regard
Papa sagte: "Bleib echt und zeig kein Mitleid"
Those who didn't wanna build tried to throw a dart
Die, die nicht bauen wollten, warfen einen Pfeil
When you got the shield with you you going hold it hard
Wenn du den Schild hast, wirst du ihn festhalten
I'm a sower He the grower you can't throw apart
Ich bin der Säer, Er der Wachser, du kannst nichts zerstören
Everything that He touches we His holy art (Woah)
Alles, was Er berührt, wir sind seine heilige Kunst (Woah)
Talking like they know me they don't know the half (no)
Reden, als würden sie mich kennen, sie wissen nicht die Hälfte (nein)
They ain't see my mama had to load a cargo
Sie sahen nicht, wie Mama Fracht laden musste
All we saw was drama she ain't let her arm close
Alles, was wir sahen, war Drama, sie ließ sich nicht brechen
Everybody eats & no stones
Alle essen & keine Steine
Look, I don't play I got woes
Schau, ich mach keine Späße, ich hab Kummer
I got God I got hope
Ich hab Gott, ich hab Hoffnung
I got soph in my home
Ich hab Weisheit in meinem Zuhause
I got G, that's my bro
Ich hab G, das ist mein Bruder
OB on the beat he got heat on the stove
OB am Beat, er hat Hitze auf dem Herd
If you keep playing with us they going reap what you sow (Woah)
Wenn du weiter mit uns spielst, ernten sie, was du säst (Woah)
Yeah buddy We going keep talk in code
Ja, Mann, wir reden weiter in Codes
And I hang with a few coz the most do the most
Und ich hang mit wenigen, denn die meisten übertreiben
Wine bottles on the tables get the chairs and the toast
Weinflaschen auf dem Tisch, hol die Stühle und den Toast
Coz we didn't save ourselves it was God as our boast
Denn wir retteten uns nicht selbst, Gott war unser Ruhm
No delay, I made a note today
Kein Aufschub, ich machte heute Notiz
Know the race, nobody owe you grace
Kenne das Rennen, niemand schuldet dir Gnade
God did it, that be your only space
Gott tat es, das ist dein einziger Raum
All in it, my brother throw the bait
Alles dabei, mein Bruder wirft den Köder
Whose playing games, wanna to play it safe
Wer spielt Spiele, will auf Nummer sicher gehen
I'm setting pace for the younger men to imitate while you hesitate
Ich setze das Tempo, dass Jüngere kopieren, während du zögerst
Ain't had a pad or pen but since I'm in a place
Hatte kein Heft oder Stift, doch jetzt, wo ich hier bin
Never had a plan to spend but let me set a plate
Hatte nie einen Plan zum Ausgeben, aber lass mich einen Tisch decken
Demonstrate at better rate its begun
Zeig es ihnen besser, es hat begonnen
Gotta set em straight we ain't never late is you done
Muss sie zurechtweisen, wir sind nie zu spät, bist du fertig?
Had to meditate get my head away from the slums
Musste meditieren, meinen Kopf weg von den Slums
Let me predicate this is for the Way & the Son
Lass mich verkünden, das ist für den Weg & den Sohn
He the boast, Koffee with the toast
Er ist der Ruhm, Kaffee mit dem Toast
YHWH shower blessings on me never leave lone
YHWH segnet mich, lässt mich nie allein
I could never pay back you don't even know
Ich könnte nie zurückzahlen, du weißt es nicht mal
Look, I don't play I got woes
Schau, ich mach keine Späße, ich hab Kummer
I got God I got hope
Ich hab Gott, ich hab Hoffnung
I got soph in my home
Ich hab Weisheit in meinem Zuhause
I got G, that's my bro
Ich hab G, das ist mein Bruder
OB on the beat he got heat on the stove
OB am Beat, er hat Hitze auf dem Herd
If you keep playing with us they going reap what you sow (Woah)
Wenn du weiter mit uns spielst, ernten sie, was du säst (Woah)
Yeah buddy We going keep talk in code
Ja, Mann, wir reden weiter in Codes
And I hang with a few coz the most do the most
Und ich hang mit wenigen, denn die meisten übertreiben
Wine bottles on the tables get the chairs and the toast
Weinflaschen auf dem Tisch, hol die Stühle und den Toast
Coz we didn't save ourselves it was God as our boast
Denn wir retteten uns nicht selbst, Gott war unser Ruhm





Writer(s): Oluwaseun Otukpe, O'brian Saenz Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.