S.O.A.P. - Wishing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S.O.A.P. - Wishing




Wishing
Желание
Since you ran away
С тех пор как ты ушёл,
I've been beside myself in every way
Я места себе не нахожу.
Trying hard to get you off my mind
Пытаюсь выкинуть тебя из головы,
I know that we agreed
Я знаю, мы договорились,
It would be cool to take some time away
Что будет круто взять паузу.
Now the reason's just too hard to find
Но сейчас я не могу вспомнить причину.
I can't stop (crying)
Я не могу перестать (плакать),
I can't sleep (thinking of you)
Я не могу уснуть (думаю о тебе).
Wishing that I wasn't alone (can you hear me)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ты слышишь меня?)
Wishing that I wasn't alone (oh)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ох)
Wishing that I wasn't alone (can you hear me)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ты слышишь меня?)
Wishing that I wasn't alone (oh yeah)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ох, да)
(Oh) something strange has happened to me lately
(Ох) что-то странное происходит со мной в последнее время,
Baby, can't you see
Детка, разве ты не видишь?
Something that my eyes won't let me hide
Что-то, что мои глаза не могут скрыть.
Nothing seems to get to me
Ничто не трогает меня,
In other people's company
В компании других людей.
Wishing I could leave them all behind
Как бы я хотела, чтобы я могла оставить их всех позади.
I can't stop (crying)
Я не могу перестать (плакать),
I can't sleep (thinking of you)
Я не могу уснуть (думаю о тебе).
Wishing that I wasn't alone (can you hear me)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ты слышишь меня?)
Wishing that I wasn't alone (oh)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ох)
Wishing that I wasn't alone (can you hear me)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ты слышишь меня?)
Wishing that I wasn't alone (oh yeah)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ох, да)
You're not alone
Ты не одинок.
And so I thought about telling you that I miss you
И я хотела сказать тебе, что скучаю.
I can't stop, I can't stop thinking, thinking of you
Я не могу остановиться, не могу перестать думать, думать о тебе.
The only thing that matters now is to
Единственное, что сейчас важно, это
You know, if we can get together and
Ты знаешь, если бы мы могли быть вместе и
To start seeing me, stop crying (oh)
Чтобы ты начал видеться со мной, перестань плакать (ох)
I can't stop (crying)
Я не могу перестать (плакать),
I can't sleep (thinking of you)
Я не могу уснуть (думаю о тебе).
Wishing that I wasn't alone (can you hear me)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ты слышишь меня?)
Wishing that I wasn't alone (oh)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ох)
Wishing that I wasn't alone (can you hear me)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ты слышишь меня?)
Wishing that I wasn't alone (oh yeah)
Как бы я хотела, чтобы я не была одна (ох, да)
Crying
Плачу,
Crying
Плачу.





Writer(s): Holger Lagerfeldt, Remee


Attention! Feel free to leave feedback.