The Only One -
S.O.
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
I
know
that
you
heard
it
Ich
weiß,
du
hast
es
gehört
But
I've
been
out
here
searching
no
ohh
Doch
ich
suche
hier
draußen,
nein
ohh
Got
peace
of
mind
but
no
peace
of
mind
Habe
Frieden,
doch
keinen
inneren
Frieden
I
need
a
sign
every
single
time
Brauche
ein
Zeichen
jedes
Mal
aufs
Neue
I
wanna
get
better
Ich
will
mich
bessern
But
who
going
put
me
together
no
Doch
wer
wird
mich
zusammenhalten?
Nein
Coz
man
its
now
or
never
Denn
Mann,
es
ist
jetzt
oder
nie
And
I
know
Your
love
and
that's
only
all
I
need
oh
oh
Und
ich
kenne
deine
Liebe,
und
das
ist
alles,
was
ich
brauche
oh
oh
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
See
you
the
move
Du
bist
der
Zug
And
It's
a
shame
I
didn't
noticed
it
before
Und
es
ist
schade,
dass
ich
es
nicht
früher
sah
And
whose
to
blame
you
see
these
pieces
on
the
floor
Und
wer
ist
schuld?
Siehst
du
die
Scherben
auf
dem
Boden?
And
all
the
chaos
and
still
here
I
am
Und
all
das
Chaos,
und
doch
bin
ich
noch
hier
Asking
you
to
simply
light
my
heart
on
fire
Und
bitte
dich,
mein
Herz
in
Flammen
zu
setzen
If
it
was
easy
I'd
be
lyin
Wär
es
einfach,
würde
ich
lügen
I
know
you
see
me
out
here
trying
no
Ich
weiß,
du
siehst
mich,
wie
ich
es
versuche,
nein
And
I
feel
Your
love
wonder
if
You're
all
I
need
oh
Und
ich
spüre
deine
Liebe,
frage
mich,
ob
du
alles
bist,
was
ich
brauche
oh
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
All
this
time
you
thought
you
were
alone
God
called
you
ohh
Die
ganze
Zeit
dachtest
du,
du
wärst
allein,
doch
Gott
rief
dich
ohh
Your
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
All
this
time
you
felt
you
ran
away
and
let
it
go
Die
ganze
Zeit
fühltest
du,
du
bist
davongelaufen
und
hast
losgelassen
Your
not
the
only
one
I
know
(ohhhhhh)
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
(ohhhhhh)
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
You
not
the
only
one
I
know
Du
bist
nicht
die
Einzige,
die
ich
kenne
I
been
trying
get
it
on
my
own
Ich
versuche,
es
allein
zu
schaffen
I
been
digging
way
down
low
Ich
grabe
tief,
so
tief
hinab
Look
like
I'm
out
here
all
alone
Scheint,
als
wär
ich
hier
ganz
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.