Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamurathiri
jabilamma,
jola
paadana
ila
Oh
Mond
der
Mitternachtsstunde,
soll
ich
so
ein
Wiegenlied
singen?
Jorugalilo
jaji
komma,
jaraneeyake
kala
Im
rauschenden
Wind,
oh
Jasminzweig,
lass
deinen
Traum
nicht
fallen.
Vayyari
valu
kallalona,
varala
vendi
poola
vaana
In
deinen
schönen,
scharfen
Augen,
ein
Regen
gesegneter
Silberblumen.
Swarala
ooyalugu
vela
Es
ist
die
Zeit,
auf
Melodien
zu
schaukeln.
Jamurathiri
jabilamma,
jola
paadana
ila
Oh
Mond
der
Mitternachtsstunde,
soll
ich
so
ein
Wiegenlied
singen?
Kuhu
kuhu
saragale
shruthuluga,
kusalama
ane
sneham
piluvaga
Wenn
die
'kuhu
kuhu'-Melodien
zur
Tonleiter
werden,
wenn
Freundschaft
fragt
'Wie
geht
es
dir?'
Kila
kila
sameepinche
sadulatho,
prathi
podha
padalevo
palukaga
Mit
den
näherkommenden
'kila
kila'-Geräuschen,
wenn
jeder
Busch
Worte
spricht.
Kunuku
raka
butta
bomma
gubulugundhani,
vanamu
lechi
vadhakochi
nidrapuchani
Weil
du
Schöner
nicht
schlafen
kannst
und
unruhig
bist,
ist
der
Wald
aufgestanden,
gekommen,
um
dich
in
den
Schlaf
zu
wiegen.
Jamurathiri
jabilamma,
jola
paadana
ila
Oh
Mond
der
Mitternachtsstunde,
soll
ich
so
ein
Wiegenlied
singen?
Manasulo
bayalanni
marichipo,
magathalo
maro
lokam
teruchuko
Vergiss
alle
Ängste
in
deinem
Herzen,
öffne
eine
andere
Welt
im
Schlummer.
Kalalatho
usha
theeram
vethukuthu,
nidaratho
nisha
rani
nadichipo
Suche
mit
Träumen
das
Ufer
der
Morgendämmerung,
wandere
mit
dem
Schlaf
mit
der
Königin
der
Nacht.
Chitika
lona
chikkabadda
katika
cheekati,
karigipoka
thappadamma
udaya
kanthiki
Die
pechschwarze
Dunkelheit,
gefangen
in
einem
Fingerschnippen,
muss
unweigerlich
dem
Licht
des
Morgens
weichen.
Jamurathiri
jabilamma,
jola
paadana
ila
Oh
Mond
der
Mitternachtsstunde,
soll
ich
so
ein
Wiegenlied
singen?
Jorugalilo
jaji
komma,
jaraneeyake
kala
Im
rauschenden
Wind,
oh
Jasminzweig,
lass
deinen
Traum
nicht
fallen.
Vayyari
valu
kallalona...
Swarala
ooyalugu
vela
In
deinen
schönen,
scharfen
Augen...
Es
ist
die
Zeit,
auf
Melodien
zu
schaukeln.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. P. Balasubramaiam
Attention! Feel free to leave feedback.