Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paattu Una Izhukkutha - From "Kumbakkarai Thangaiya"
Песня тянет тебя - Из фильма "Kumbakkarai Thangaiya"
ஏய்
நானா
நா
நன்ன
நன்ன
நானா
நா
நன்னனா...
Эй,
нана
на
нанна
нанна
нана
на
наннана...
நானா
நா
நன்ன
நன்ன
நானா
நா
நன்னனா...
Нана
на
нанна
нанна
нана
на
наннана...
நானா
நா
நன்ன
நன்ன
நா...
(இசை)
Нана
на
нанна
нанна
на...
(Музыка)
பாட்டு
உன்ன
இழுக்குதா
Песня
тянет
тебя?
அதை
கேட்டு
நெஞ்சம்
மயங்குதா
Слушая
её,
сердце
бьётся
сильнее?
என்ன
பூட்டி
புடிச்சி
விக்க
Что
за
чары
ты
на
меня
накладываешь?
கூட்டு
கிளியும்
இல்ல
காட்டு
குயிலும்
இல்ல
Ни
домашний
попугай,
ни
лесная
кукушка
கேட்டா
கிறங்குதில்ல
தந்தா
நந்தா
நந்தானா
Так
не
поют,
опьяняя
слух.
Танда
нанда
нандана
பாட்டு
உன்ன
இழுக்குதா
Песня
тянет
тебя?
அதை
கேட்டு
நெஞ்சம்
மயங்குதா
Слушая
её,
сердце
бьётся
сильнее?
நீரோடும்
வைகையில
நீரானவ
Ты
как
вода
в
реке
Вайгай
நிமிந்து
நடந்து
வந்தா
தேரானவ
Идешь
гордо,
словно
на
колеснице
மாறாத
வாக்கு
சொல்லும்
சீரானவ
Слово
твое
неизменно,
как
истина
கருத்து
எவரும்
சொன்னா
வேறானவ
А
мысли
твои,
словно
упрямая
девчонка
செந்தாழம்
பூ
நல்லாருக்கும்
Цветок
глориозы
прекрасен
தொட்டா
முள்ளு
குத்தாதா
Но
коснешься
— шипы
кольнут
வந்தாலும்
தான்
போனாலும்
தான்
Придешь
ты
или
уйдешь
வண்டா
கண்ணு
சுத்தாதா
Пчела
все
равно
будет
кружить
கொய்யாத
கொய்யா
கனி
நான்தானடி
Я
— нетронутый
плод,
милая
கொண்டாட
ஏங்கும்
பல
ஆண்
தானடி
Многие
мужчины
жаждут
меня
ஏழூரிலும்
என்
போல
பெண்
ஏது
В
семи
деревнях
нет
такой,
как
я
எங்கே
சொல்லு
பெண்ணே
இப்போது
Скажи,
где
еще
такая
найдется?
பாட்டு
படிக்கும்
குயிலே
Ты
поешь,
как
кукушка
உன்
பாட்ட
நிப்பாட்டு
ஒயிலே
Прекрати
петь,
красавица
கூட்டில்
புடிச்சி
வைப்பேன்
Посажу
тебя
в
клетку,
வீட்டு
கிளியே
உன்ன
Домашняя
птичка
моя,
காட்டில்
தொரத்தி
В
лесу
погоняю
ரெண்டு
போட்டு
கிறங்க
வைப்பேன்
И
напою
допьяна.
தந்தா
நந்தா
நந்தானா
Танда
нанда
нандана
பாட்டு
படிக்கும்
குயிலே
Ты
поешь,
как
кукушка
உன்
பாட்ட
நிப்பாட்டு
ஒயிலே
Прекрати
петь,
красавица
ஏய்.ஏ...
வித்தாரக்கள்ளி
இவள
கொஞ்சம்
பாரு
Эй...
Посмотри
на
эту
хитрую
девчонку
இவ
தொட்டா
உடம்பில்
ஒட்டிக்கொள்ளும்
சேறு
Она
как
липкая
грязь,
прилипнет,
если
дотронешься
வித்தாரக்கள்ளி
இவள
கொஞ்சம்
பாரு
Посмотри
на
эту
хитрую
девчонку
இவ
தொட்டா
உடம்பில்
ஒட்டிக்கொள்ளும்
சேறு
Она
как
липкая
грязь,
прилипнет,
если
дотронешься
கத்தால
முள்ளு
தானா
இல்ல
கொட்டாத
சிறு
தேளா
Она
колючка
или
маленький
скорпион?
தந்தான
கிளி
தந்தான
கிளி
தந்தா
நா
Тандана
кили
тандана
кили
танда
на
அட
தந்தான
கிளி
தந்தான
கிளி
தந்தா
னா
(இசை)
А
тандана
кили
тандана
кили
танда
на
(Музыка)
டுர்...
ர்.ர்ரா...
டுர்.ர்.ர்...
Дур...
ррра...
дуррр...
நீ
என்ன
தென்மதுரை
அரசானியா
Ты
что,
царица
Южного
Мадурая?
நெசமாக
வந்திருக்கும்
அள்ளி
ராணியா
Или
настоящая
королева
щедрости?
நான்
என்ற
எண்ணம்
கொண்டு
நடக்காதம்மா
Не
ходи,
задирая
нос
நடந்தா
தங்கையா
கிட்ட
நடக்காதம்மா
Если
идешь,
то
иди
к
своей
сестре
இல்லாததை
பொல்லாததை
எல்லாருக்கும்
சொல்லாத
Не
говори
всем
то,
чего
нет,
и
то,
что
плохо
எம்மா
எம்மா
சும்மா
சும்மா
அங்கே
இங்கே
துள்ளாதே
Эй,
эй,
тихо,
тихо,
не
прыгай
туда-сюда
பெண்ணாக
வந்தாலே
பெரும்
பாக்கியம்
Родиاсь
женщиной
- большое
счастье,
முன்னோர்கள்
சொன்னாரடி
ஒரு
வாக்கியம்
Так
говорили
наши
предки
வாயாடியே
ஒம்
போல
பெண்ணாலே
Болтушка,
из-за
таких,
как
ты
பெண்ணின்
புகழ்
மங்கும்
தன்னாலே
Женская
слава
меркнет
பாட்டு
படிக்கும்
குயிலே
Ты
поешь,
как
кукушка
உன்
பாட்ட
நிப்பாட்டு
ஒயிலே
Прекрати
петь,
красавица
கூட்டில்
புடிச்சி
வைப்பேன்
Посажу
тебя
в
клетку,
வீட்டு
கிளியே
உன்ன
Домашняя
птичка
моя,
காட்டில்
தொரத்தி
В
лесу
погоняю
ரெண்டு
போட்டு
கிறங்க
வைப்பேன்
И
напою
допьяна
தந்தா
நந்தா
நந்தானா
Танда
нанда
нандана
பாட்டு
படிக்கும்
குயிலே
Ты
поешь,
как
кукушка
உன்
பாட்ட
நிப்பாட்டு
ஒயிலே
Прекрати
петь,
красавица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.