S. P. Balasubrahmanyam feat. Sujatha - Azhakooril (From "Thirumalai") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam feat. Sujatha - Azhakooril (From "Thirumalai")




Azhakooril (From "Thirumalai")
Ажакур (Из фильма "Тирумалай")
அழகூரில் பூத்தவளே
Расцветшая в Ажакуре,
எனை அடியோடு சாய்த்தவளே
Покорившая меня до глубины души,
மழையூரின் சாரலிலே
В мороси дождливого города
எனை மார்போடு சேர்த்தவளே
Ты прильнула ко мне,
உன்னை அள்ளி தானே உயிர் நூலில் கோர்ப்பேன்
Я обниму тебя и свяжу нитью жизни,
உயிர் நூலில் கோர்த்து உதிராமல் காப்பேன்
Свяжу нитью жизни и сохраню тебя,
அழகூரில் பூத்தவளே
Расцветшая в Ажакуре,
எனை அடியோடு சாய்த்தவளே
Покорившая меня до глубины души,
நீ உடுத்தி போட்ட உடை
Одежда, которую ты носишь,
என் மனதை மேயுமடா
Пасет мой разум,
நீ சுருட்டி போட்ட முடி
Волосы, которые ты собрала,
மோதிரமா ஆகுமடி
Стали кольцом,
இமையாலே நீ கிருக்க
Ты рисуешь ресницами,
இதழாலே நான் அழிக்க
Я стираю губами,
கூச்சம் இங்கே கூச்ச பட்டு போகிறதே
Стыдливость здесь стыдливо исчезает,
சடையாலே நீ இழுக்க
Ты тянешь за косу,
இடை மேலே நான் வழுக்க
Я скольжу по талии,
காய்ச்சலுக்கும் காய்ச்சல் வந்து வேகிறதே
Жарче жара становится,
என்னை திரியாக்கி உன்னில் விளக்கேத்தி
Превратив меня в фитиль, зажги во мне свет,
எந்நாளும் காத்திருப்பேன்
Я буду ждать тебя всегда,
ஹோய் ஹோய் ஹோய் அழகூரில் பூத்தவளே
Хой, хой, хой, расцветшая в Ажакуре,
என்னை அடியோடு சாய்த்தவளே
Покорившая меня до глубины души,
நீ முறிக்கும் சோம்பலிலே
В твоей ленивой истоме
நான் ஒடிஞ்சி சாஞ்சிடுவேன்
Я сломаюсь и упаду,
நீ இழுக்கும் மூச்சுக்குள்ளே
В каждом твоем вздохе
நான் இறங்கி தூங்கிடுவேன்
Я найду покой и усну,
குறிலாக நான் இருக்க
Я буду кратким,
நெடிலாக நீ வளர்க்க
Ты будешь меня развивать,
சென்னை தமிழ் சங்க தமிழ் ஆனதடி
Ченнайский тамильский стал литературным тамильским,
அறியாமல் நான் இருக்க
Я буду несведущим,
அழகாக நீ திறக்க
Ты будешь меня просвещать,
காதல் மழை ஆயுள் வரை தூருமடா
Дождь любви будет литься всю жизнь,
என்னை மறந்தாலும் உன்னை மறவாத
Даже если ты меня забудешь, я не забуду тебя,
நெஞ்சோடு நான் இருப்பேன்
Я буду жить с этим в сердце,
ஹோய் ஹோய் ஹோய்
Хой, хой, хой,
அன்பூரில் பூத்தவனே
Расцветший в городе любви,
ஹம் ஹம்
Хм, хм,
என்னை அடியோடு சாய்த்தவளே
Покорившая меня до глубины души,
ஹம் ஹம் ஹம்
Хм, хм, хм,
மழையூரின் சாரலிலே
В мороси дождливого города,
ஹம் ஹம்
Хм, хм,
என்னை மார்போடு சேர்த்தவளே
Прильнувшая ко мне,
உன்னை அள்ளி தானே
Я обниму тебя,
உயிர் நூலில் கொப்பேன்
Свяжу нитью жизни,
உயிர் நூலில் கோர்த்து
Свяжу нитью жизни
உதிராமல் காப்பேன்
И сохраню тебя.





Writer(s): R VAIRAMUTHU, VIDYASAGAR, VAIRAMUTHU R


Attention! Feel free to leave feedback.