Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam feat. Sujatha - Ea Mona Ea Mona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ea Mona Ea Mona
Эй, молчунья, эй, молчунья
En
swapnaswaram
nee
Ты
– мелодия
моей
мечты,
Unnai
naan
thediye
Я
ищу
тебя.
La
la
lara
la
la
la
la
Ла-ла-лара
ла-ла-ла-ла
Ye
mona
ye
mona
en
monalisa
thana
Эй,
молчунья,
эй,
молчунья,
ты
моя
Мона
Лиза,
Uyir
varai
varuvalo
thaana
Придешь
ли
ты
ко
мне
до
конца
жизни?
Ye
mona
ye
mona
un
monalisaa
nana
Эй,
молчунья,
эй,
молчунья,
ты
моя
Мона
Лиза,
Uyir
varai
varuvene
thaana
Я
приду
к
тебе
до
конца
жизни.
En
thoduvanamey
ne
engey
sendrai
Я
твой
спутник,
ты
мой
путь,
Un
thodar
vaakiyam
adi
naney
endrai
Твои
попутные
слова
- это
я.
Un
munthanai
katrukka
moochendru
Чтобы
обнять
тебя,
Peyar
vaithai
Я
дал
тебе
имя.
Ye
mona
ye
mona
en
monalisa
thana
Эй,
молчунья,
эй,
молчунья,
ты
моя
Мона
Лиза,
Uyir
varai
varuvalo
thaana
Придешь
ли
ты
ко
мне
до
конца
жизни?
En
idhayam
kandu
pidithai
Мое
сердце
увидело
и
влюбилось.
Nee
edison
veetu
magala
Ты
– дочь
дома
Эдисона,
Ennai
kavithai
aaki
thanthai
nee
Ты
сделала
меня
поэзией,
ты
–
Kamban
veetu
magaal
Дочь
дома
Камбана.
Vizhi
eerpai
kandupidithai
Взгляд
твоих
глаз
пленил
меня,
Nee
newton
veetu
magala
Ты
– дочь
дома
Ньютона,
Adi
ennai
siraiyil
adaithai
nee
Ты
поймала
меня
в
свои
сети,
ты
–
Hitler
veetu
urava
Потомок
Гитлера.
Kovil
kulam
ponal
dheivamaga
nee
Если
ты
из
семьи
жрецов,
ты
– богиня,
Noolagangal
ponal
noolgal
ellam
nee
Если
ты
из
семьи
ткачей,
ты
– все
нити.
Adi
neee
indri
nan
illai
Сегодня
без
тебя
меня
нет,
Nenje
ne
en
ellai
Я
– твоя
тень.
Ye
mona
ye
mona
en
monalisa
thana
Эй,
молчунья,
эй,
молчунья,
ты
моя
Мона
Лиза,
Uyir
varai
varuvalo
thaana
a
aa
a
Придешь
ли
ты
ко
мне
до
конца
жизни?
А-а-а
Andha
katru
kathavu
thattum
Когда
стучит
та
дверь,
Adhu
neeya
endru
parpen
Я
думаю,
что
это
ты.
Oru
kolusu
oosai
kettal
nan
odi
Если
я
слышу
звук
шагов,
я
бегу,
Sendru
parpen
Чтобы
увидеть.
Ada
unavu
pidika
villai
Мне
не
нравится
эта
еда,
Indha
ulagam
pidikavillai
Мне
не
нравится
этот
мир,
Andha
nilavum
pidikavillai
Мне
не
нравится
эта
луна,
En
nijamum
pidikavillai
Мне
не
нравится
моя
реальность.
Vanavillin
vannam
marividuma
Пусть
изменится
цвет
неба,
Unnai
sutrum
boomi
nindruviduma
Пусть
остановится
земля,
которая
тебя
носит.
Ezhezhu
jenmangal
unakaga
pirapeney
Я
буду
рождаться
для
тебя
семь
жизней.
Hey
hey
hey
hey
lara
la
tu
du
tu
Хей-хей-хей-хей
лара-ла
ту-ду-ту
Ye
mona
ye
mona
en
monalisaa
thana
Эй,
молчунья,
эй,
молчунья,
ты
моя
Мона
Лиза,
Uyir
varai
varuvala
thaana
Придешь
ли
ты
ко
мне
до
конца
жизни?
En
thoduvanamey
ne
engey
sendrai
Я
твой
спутник,
ты
мой
путь,
Un
thodar
vaakiyam
adi
naney
endrai
Твои
попутные
слова
- это
я.
Un
munthanai
katrukka
moochendru
Чтобы
обнять
тебя,
Peyar
vaithai
Я
дал
тебе
имя.
Mona
ye
mona
un
monalisaa
nana
Молчунья,
эй,
молчунья,
ты
моя
Мона
Лиза,
Uyir
varai
varuvene
thaana
Я
приду
к
тебе
до
конца
жизни.
Whistle
continues
...
Свист
продолжается...
En
swapnaswaram
nee
Ты
– мелодия
моей
мечты,
Unnai
naan
thediye
Я
ищу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deva, Mayil
Attention! Feel free to leave feedback.