Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam - Ada Yaaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaarukkul
ingu
yaaro
Кто-то
есть
здесь
внутри
меня
Yaar
nenjai
ingu
yaar
thandhaaro
Кто
поселил
это
чувство
в
моем
сердце?
Vidai
illaa
oru
kelvi
Вопрос
без
ответа
Uyir
kaadhal
oru
velvi
Любовь
– жертва
жизни
Yaarukkul
ingu
yaaro
Кто-то
есть
здесь
внутри
меня
Yaar
nenjai
ingu
yaar
thandhaaro
Кто
поселил
это
чувство
в
моем
сердце?
Vidai
illaa
oru
kelvi
Вопрос
без
ответа
Uyir
kaadhal
oru
velvi
Любовь
– жертва
жизни
Kaadhal
varam
naan
vaanga
Чтобы
получить
дар
любви
Kadai
kangal
nee
veesa
Ты
бросаешь
взгляды
украдкой
Kokkaippola
naaldhorum
Как
кукушка,
каждый
день
Ottrai
kaalil
nindren
kanmami
Я
стою
на
одной
ноге,
дорогая
моя
Yaarukkul
ingu
yaaro
Кто-то
есть
здесь
внутри
меня
Yaar
nenjai
ingu
yaar
thandhaaro
Кто
поселил
это
чувство
в
моем
сердце?
Vidai
illaa
oru
kelvi
Вопрос
без
ответа
Uyir
kaadhal
oru
velvi
Любовь
– жертва
жизни
Oorai
vellum
thogai
naane
Я
был
скитальцем,
ищущим
деревню
Unnaal
indru
thotruponen
Благодаря
тебе
я
нашел
ее
сегодня
Kannaal
yuththame
Битва
взглядов
Seidhaai
niththame
Сделала
это
навсегда
Oh
nindraai
ingu
minnal
keetraai
О,
ты
стоишь
здесь,
как
вспышка
молнии
Niththam
vaangum
moochchukkaatraai
Как
легкий
ветерок,
который
я
ловлю
каждый
день
Unnai
soozhgiren
Я
ищу
тебя
Unnai
soozhgiren
Я
ищу
тебя
Kaatril
vaiththa
soodam
pole
kaadhal
theerndhu
pogaadhu
Любовь,
как
секрет,
доверенный
ветру,
не
исчезнет
Unnai
neengi
Обнимая
тебя
Ushnam
thaangi
ennaal
vaazhalaagaadhu
Впитывая
тепло,
я
не
могу
жить
Anbe
vaaaa
Любимая,
приди
Yaarukkul
ingu
yaaro
Кто-то
есть
здесь
внутри
меня
Yaar
nenjai
ingu
yaar
thandhaaro
Кто
поселил
это
чувство
в
моем
сердце?
Vidai
illaa
oru
kelvi
Вопрос
без
ответа
Uyir
kaadhal
oru
velvi
Любовь
– жертва
жизни
Undhan
aadai
kaayapodum
Твоя
одежда
станет
моей
кожей
Undhan
veetu
kambi
kodiyaai
Столб
твоего
дома
станет
моим
флагом
Ennai
enninen
naan
dhavam
panninEn
Я
сказал
себе,
что
совершил
подвиг
Ketta
ketta
vaarththai
solli
kitta
kitta
vandhaai
thulli
Говоря
плохие
слова,
ты
пришла
ко
мне,
капля
Illai
yedho
aaividum
Или
что-то
произойдет
Kaadhal
kondu
pesumbodho
Может
быть,
ты
говоришь
с
любовью
Chennai
thamizhum
sendhendhaan
Даже
тамильский
язык
Ченнаи
покраснел
Aasai
vellam
paayumbodhu
Когда
льется
вода
желания
Vanga
kadalum
vaaikkaaldhaan
Даже
Бенгальский
залив
высохнет
Immm
yaarukkul
ingu
yaaro
Ммм,
кто-то
есть
здесь
внутри
меня
Yaar
nenjai
ingu
yaar
thandhaaro
Кто
поселил
это
чувство
в
моем
сердце?
Vidai
illaa
oru
kelvi
Вопрос
без
ответа
Uyir
kaadhal
oru
velvi
Любовь
– жертва
жизни
Kaadhal
varam
naan
vaanga
Чтобы
получить
дар
любви
Kadai
kangal
nee
veesa
Ты
бросаешь
взгляды
украдкой
Kokkaippola
naaldhorum
Как
кукушка,
каждый
день
Ottrai
kaalil
nindren
kanmani
Я
стою
на
одной
ноге,
дорогая
моя
Yaarukkul
ingu
yaaro
Кто-то
есть
здесь
внутри
меня
Yaar
nenjai
ingu
yaar
thandhaaro
Кто
поселил
это
чувство
в
моем
сердце?
Vidai
illaa
oru
kelvi
Вопрос
без
ответа
Uyir
kaadhal
oru
velvi
Любовь
– жертва
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Rajendar
Attention! Feel free to leave feedback.