S.P. Balasubrahmanyam - Cheluvinalli Saati Illa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S.P. Balasubrahmanyam - Cheluvinalli Saati Illa




Cheluvinalli Saati Illa
Нет времени на шалости, дорогая
Cheluvinalli Saati illa Yava Rathiyu
Нет времени на шалости, дорогая, ни в какое время суток
Tutiyu Nage meetidhaga Prema shruthiyu
Как мелодия любви, звучащая из флейты
Amruthashile bombeyo Amara kaleyo
Ты - нектар бессмертия, ты - эпоха вечности
Sobagu suragangyo sukhada seleyo
Ты - река удачи, ты - поток счастья
Devi umeyo Rameyo Ninna pooje mado Aaseyo
Ты - моя богиня, ты - моя возлюбленная, мое единственное желание - поклоняться тебе
Cheluvinalli Saati illa Yava Rathiyu
Нет времени на шалости, дорогая, ни в какое время суток
Oh... oh... oh...
О... о... о...
Akasha bagidhe ninna maimatake ninna mogadalli yeke reshimyea nachike
На синеве неба твой образ, на твоих локонах играют лучи солнца
Oh... oh... oh...
О... о... о...
E kanna Kaadige modiyanu madidhe
Эти глаза загипнотизировали меня, околдовали
Ninna cheluvannu kandu tavareyu badidhe
Увидев твою улыбку, я потерял голову
Kenne galu hanna goneyo hallugalu muttha teneyo
Твои руки - банановые деревья, твои волосы - аромат меда
Devi umeyo Rameyo Ninna pooje mado Aaseyo
Ты - моя богиня, ты - моя возлюбленная, мое единственное желание - поклоняться тебе
Cheluvinalli Saati illa Yava Rathiyu
Нет времени на шалости, дорогая, ни в какое время суток
Oh... oh... oh...
О... о... о...
Shrunagara sambrama tandiruve bhoomige
Праздник в Шрирангаме сошел на землю
Ninna kudi notavenu heluthidhe premige
Твои сладкие слова звучат для влюбленного
Oh... oh... oh...
О... о... о...
Lavanya minchina kanthiyanu chimmidhe
Ты затмила своей красотой даже небесных нимф
Ninna savi snehadinda honganasu hommidhe
Твоя нежная улыбка подарила мне блаженство
Mungurulu kappu mugilo kaalugalu natya navilo
Твои ресницы - черные облака, твои ноги - танец грации
Devi umeyo Rameyo Ninna pooje mado Aaseyo
Ты - моя богиня, ты - моя возлюбленная, мое единственное желание - поклоняться тебе
Cheluvinalli Saati illa Yava Rathiyu
Нет времени на шалости, дорогая, ни в какое время суток
Tutiyu Nage meetidhaga Prema shruthiyu
Как мелодия любви, звучащая из флейты
Amruthashile bombeyo Amara kaleyo
Ты - нектар бессмертия, ты - эпоха вечности
Sobagu suragangyo sukhada seleyo
Ты - река удачи, ты - поток счастья
Devi umeyo Rameyo Ninna pooje mado Aaseyo
Ты - моя богиня, ты - моя возлюбленная, мое единственное желание - поклоняться тебе
Cheluvinalli Saati illa Yava Rathiyu
Нет времени на шалости, дорогая, ни в какое время суток
Tutiyu Nage meetidhaga Prema shruthiyu
Как мелодия любви, звучащая из флейты





Writer(s): Vijay Anand, Shyamasundara Kulkarni


Attention! Feel free to leave feedback.