S. P. Balasubrahmanyam - Devuda Devuda - translation of the lyrics into Russian

Devuda Devuda - S. P. Balasubrahmanyamtranslation in Russian




Devuda Devuda
Боже, Боже
Deavuda deavuda
Боже, Боже мой,
Ezhu malai deavuda
Боже семи холмов,
Chududa chududa
Взгляни, взгляни,
Enka pakkam chududa
Взгляни в другую сторону,
Hey deavuda deavuda
Эй, Боже, Боже мой,
Ezhu malai deavuda
Боже семи холмов,
Chududa chududa
Взгляни, взгляни,
Enka pakkam chududa
Взгляни в другую сторону.
Enkalu ullamkal ellamea vairankal
В наших сердцах столько вражды,
Nee konjam patta thidda
Тебе стоит вмешаться.
'Reapeat-eu'
'Повтори'
Enkalu ullamkal ellamea vairankal
В наших сердцах столько вражды,
Nee konjam patta thidda
Тебе стоит вмешаться.
Shathi ellam ontru searthalea ohoooo
Когда всё зло объединится, ооооо,
Sorkkam varum intha mann mealeaa ohoooooo
На эту землю придёт рай, ооооо.
Deavuda deavuda
Боже, Боже мой,
Ezhu malai deavuda
Боже семи холмов,
Chududa chududa
Взгляни, взгляни,
Enka pakkam chududaaa
Взгляни в другую сторону.
Oho area area
О, арея арея
Area area
Арея арея
Arreaarea arreaarea
Арреарея арреарея
Enni paru konjam, earpidikkum aala
Сколько раз нужно просить, чтобы меня услышали?
Sothil naama kaiya veakka, seathil veippan kaala
Время сеять семена руками, время пожинать плоды.
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй
Sakkadaikkul pogi, southam seiyum pearu
Прятаться в сахарном тростнике и притворяться святым,
Naalu naal leevu potta, naari pokum ouru
Взять отпуск на четыре дня, жена уйдёт.
Mudi veattum tholil, siyumtholanthaan illaiyea
Нет никакой радости в работе, которая требует стрижки,
Namakkellam eathu azhagu
Какая у нас красота,
Nathi neeril nintru thouni thoippzvan illaiyea
Нет смысла купаться в речной воде.
Vealukkuma udai azhukku
Одежде не нужна стирка.
Entha tholil seithaal enna, seiyum tholil theivam
Какая разница, какую работу ты делаешь, если ты делаешь её с Богом в сердце,
Entru Pattu koddai paatil sonnanea
Так сказал ткач в песне.
'Reapeat-eu'
'Повтори'
Shathi ellam ontru searthalea ohoooo
Когда всё зло объединится, ооооо,
Sorkkam varum intha mann mealeaa ohoooooo
На эту землю придёт рай, ооооо.
Aha, deavuda deavuda
Ах, Боже, Боже мой,
Ezhu malai deavuda
Боже семи холмов,
Chududa chududa
Взгляни, взгляни,
Enka pakkam chududaaaaa
Взгляни в другую сторону.
Unnai patri yaaru, ada enna sonnal enna,
Что бы кто ни говорил о тебе,
Intha kaathil vaanki athai antha kaathil thallu
Выслушай это с одной стороны и отпусти с другой.
Meagam mithanthaalum, kaagam paaranthaalum,
Даже если облака затянут небо, а вороны закричат,
Aakayamthaan azhukkaga aagathu ennnu sollu
Скажи, что небо не падет на землю.
Poo panthai yarum, neeril pothithaan veachalum,
Даже если кто-то бросит цветок в воду,
Panthu varum thanni mealathaan
Он будет плыть по поверхности.
Ada unnai yarum ooram kaddithaan veachalum,
Даже если кто-то попытается утопить тебя,
Thambi vaadaa panthu polathaan
Брат, плыви, как цветок.
Mounam pirai mella mella, vennilavai minuvathai,
Тишина медленно стирает луну,
Minminikal thaduthiduma
Светлячки будут мерцать.
'Reapeat-eu'
'Повтори'
Shathi ellam ontru searthalea ohoooo
Когда всё зло объединится, ооооо,
Sorkkam varum intha mann mealeaa ohoooooo
На эту землю придёт рай, ооооо.
Deavuda deavuda
Боже, Боже мой,
Ezhu malai deavuda
Боже семи холмов,
Area area area area
Арея арея арея арея
Saami
Господи
Chududa chududa
Взгляни, взгляни,
Enka pakkam chududa
Взгляни в другую сторону
Area area area area
Арея арея арея арея
Enkalu ullamkal ellamea vairankal
В наших сердцах столько вражды,
Nee konjam patta thidda
Тебе стоит вмешаться.
'Reapeat-eu'
'Повтори'
Enkalu ullamkal ellamea vairankal
В наших сердцах столько вражды,
Nee konjam patta thidda
Тебе стоит вмешаться.
'Sabash-eu'
'Браво'
Shathi ellam ontru searthalea ohoooo
Когда всё зло объединится, ооооо,
Sorkkam varum intha mann mealeaa ohoooooo
На эту землю придёт рай, ооооо.





Writer(s): Vidya Sagar, Bhuvana Chandra


Attention! Feel free to leave feedback.