Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam - Garane Gara Garane
Garane Gara Garane
Garane Gara Garane
Singer:
S.
P
Balasubramaniam
Singer:
S.
P
Balasubramaniam
Sameer
Bharkamule
Sameer
Bharkamule
Banda
raajaadi
raja
ittu
simha
nadige
King
of
the
gods,
like
a
lion,
walks
towards
you
Dim
dim
thadeem
thakita
thakita
thaki
thakita
Dim
dim
thadeem
thakita
thakita
thaki
thakita
Howla
Howla...
Howla
Howla...
Soorya
samanaada
theja
anniri
yellrubige
Resembling
the
sun,
you
radiate
light
to
the
world
Dim
dim
thadeem
thakita
thakita
thaki
thakita
Dim
dim
thadeem
thakita
thakita
thaki
thakita
Howla
Howla...
Howla
Howla...
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
lala
laamani.ghaja
gaamini.
lala
laamani.
elephantine
gait.
bhaluko
nadege
kuluko
jadege
You
walk
like
a
bear
and
dance
like
a
peacock
thale
thirugida
dhare
dina
thirugide
amalinali.
The
earth
revolves
around
you,
resembling
a
serpent
hhe
hhe
hey
naagavalliye...
hhe
hhe
hey
with
a
snake-like
sway...
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuniiii...
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you...
Khadgadanthe
monachu
ninnaa
kanna
anchu.
Piercing
your
eyes
with
his
sword,
capturing
your
mind
baana
seelo
minchu
(hhu
hhu)
ninna
nageya
sanchu.
Aiming
his
arrows
at
your
heart,
capturing
your
essence
Khadgadanthe
monachu
ninnaa
kanna
anchu.
Piercing
your
eyes
with
his
sword,
capturing
your
mind
baana
seelo
minchu.
ninna
nageya
sanchu.
Aiming
his
arrows
at
your
heart,
capturing
your
essence.
nunupaada...
nina
paada
hejjeya
iduvade
bhu
kampana.
Drawing
back
his
foot...
Your
dance
causes
earthquakes.
ghuttaagi
nadeuthide...
He
dances
towards
you...
Dasa
niza.
dasa
niza...
Dasa
niza.
dasa
niza...
ninna
sowndaryada
vayyarada
adaki
siluki
Aa
sooryaaaaa.
Your
beauty
is
matchless
in
this
world,
save
for
the
sun.
ha.
ha.
Howla
Howla.
Ha.
Ha.
Howla
Howla.
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
lala
laamani.ghaja
gaamini.
lala
laamani.
elephantine
gait.
bhaluko
nadege
kuluko
jadege
You
walk
like
a
bear
and
dance
like
a
peacock
thale
thirugida
dhare
dina
thirugide
amalinali.
The
earth
revolves
around
you,
resembling
a
serpent
hey
hhey
haha...
hey
hhey
haha...
Danthadantha
banna
tonka
tonka
sanna
Your
teeth
are
white
and
your
teeth
are
round
intha
khanthiyanna
kandu
thare
chinna
Seeing
this
beauty,
you
become
meek
Danthadantha
banna
tonka
tonka
sanna
Your
teeth
are
white
and
your
teeth
are
round
intha
khanthiyanna
kandu
thare
chinna
Seeing
this
beauty,
you
become
meek
nina
kandoo.(hn...
ola
gondoo.hn...
Your
eyes
are
enchanting.(hn...
oh
enchantress.hn...
solanne
ariyada
E
Shooranu.
hha
hha
Only
a
hero
can
understand.
hha
hha
ninnandakido
sharnu.
I
seek
your
mercy.
olidu
bha.nalidu
bha.
Begging
for
your
grace,
may
you
listen
to
my
plea
savi
sallaapake
pallangake
May
your
conversation
lull
me
to
sleep
modana
madhava
madisonaa...
May
your
love
bring
me
joy...
hhe
hhe
hey
naagavalli.
hhe
hhe
hey
with
a
snake-like
sway.
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
Gharani
ghara
gharani
Gharani
ghara
gharani
thirugide
dharani
ninna
nodi
tharuni
The
earth
revolves
around
you,
young
lady,
to
see
you
lala
laamani.ghaja
gaamini.
lala
laamani.
elephantine
gait.
bhaluko
nadege
kuluko
jadege
You
walk
like
a
bear
and
dance
like
a
peacock
thale
thirugida
dhare
dina
thirugide
amalinali.
The
earth
revolves
around
you,
resembling
a
serpent
Nagavalli
ha
ha.
Nagavalli
ha
ha.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): goturi, gurukiran, kaviraj, v. manohar
Attention! Feel free to leave feedback.