Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam - Kalalonaina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
కలలోనైనా
కలగనలేదే
నువ్వువస్తావని
Даже
во
сне
не
мечтал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
మెలకువలోనైన
అనుకోలేదే
నువ్వువస్తావని
Наяву
и
не
думал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
కలలోనైనా
కలగనలేదే
నువ్వువస్తావని
Даже
во
сне
не
мечтал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
మెలకువలోనైన
అనుకోలేదే
నువ్వువస్తావని
Наяву
и
не
думал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
ఆ
దేవుడు
కరుణించి
Тот
Бог
смилостивился,
ఈ
దేవత
కనిపించి
Эта
богиня
явилась,
ఆనందం
కలిగించి
Радость
принесла,
ఈ
బంధం
కదిలొచ్చి
Эта
связь
зародилась,
ప్రేమపైన
నమ్మకాన్ని
నాలో
Веру
в
любовь
во
мне,
నను
కమ్మనైన
అమృతాల
В
сладкой
реке
нектара,
నదిలో
ముంచుతున్నదీ
Меня
окунает,
ఓహో...
హోహో...
హేహే...॥
О-о...
О-о...
Хэй-хэй...//
కలలోనైనా
కలగనలేదే
నువ్వువస్తావని
Даже
во
сне
не
мечтал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
మెలకువలోనైన
అనుకోలేదే
నువ్వువస్తావని
Наяву
и
не
думал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
చిన్ని
పెదవిపైన
పుట్టుమచ్చ
కానా
Родинка
ли
это
на
твоих
нежных
губах?
చిన్ని
తేనె
నవ్వులలోన
స్నానాలాడనా
Или
я
купаюсь
в
твоём
сладком
медовом
смехе?
కన్నెగుండెపైన
పచ్చబొట్టు
కానా
Узор
ли
это
на
твоём
девичьем
сердце?
మోగుతున్న
సవ్వడి
వింటూ
Слушая
этот
чарующий
звук,
మోక్షం
పొందనా
Я
обретаю
спасение,
జానకి
నీడే
రాముని
మేడ
Тень
Джанаки
- дворец
Рамы,
నీ
జారిన
పైటే
నే
కోరిన
కోట
Твоя
спадающая
шаль
- мой
желанный
замок,
తెలుగు
భాషలోన
На
языке
телугу,
వేల
పదములు
కరుగుతున్నవి
Тысячи
слов
теряются,
నా
వలపు
భాషలోన
На
языке
моей
любви,
చెలియ
పదమే
మిగిలివున్నదీ
Осталось
лишь
твоё
имя,
ఓహో...
ఓహో...
॥
О-о...
О-о...//
కలలోనైనా
కలగనలేదే
నువ్వువస్తావని
Даже
во
сне
не
мечтал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
మెలకువలోనైన
అనుకోలేదే
నువ్వువస్తావని
Наяву
и
не
думал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
కాళిదాసు
నేనై
కవిత
రాసుకోనా
Стану
ли
я
Калидасой,
чтобы
написать
стихи?
కాలిగోటి
అంచులపైన
К
твоим
ногам,
హృదయం
ఉంచనా
Положу
своё
сердце,
భామదాసు
నేనై
ప్రేమకోసుకోనా
Стану
ли
я
рабом
красоты,
чтобы
лелеять
любовь?
బంతిపూల
హారాలేసి
ఆరాధించనా
Надену
гирлянды
из
бархатцев
и
буду
поклоняться
тебе,
నా
చెలి
నామం
తారకమంత్రం
Имя
моей
возлюбленной
- волшебная
мантра,
చక్కని
రూపం
జక్కన
శిల్పం
Её
прекрасный
облик
- скульптура
Джакканы,
వందకోట్ల
చందమామలొకటై
Словно
сто
миллионов
лун
в
одной,
ఈ
సుందరాంగి
చూపు
సోకి
కాదా
Разве
не
от
взгляда
этой
красавицы,
బ్రతుకు
పండగా
Расцветает
моя
жизнь?
ఓహో...
ఓహో...
॥
О-о...
О-о...//
కలలోనైనా
కలగనలేదే
నువ్వువస్తావని
Даже
во
сне
не
мечтал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
మెలకువలోనైన
అనుకోలేదే
నువ్వువస్తావని
Наяву
и
не
думал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
కలలోనైనా
కలగనలేదే
నువ్వువస్తావని
Даже
во
сне
не
мечтал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
మెలకువలోనైన
అనుకోలేదే
నువ్వువస్తావని
Наяву
и
не
думал,
что
ты
придёшь
ко
мне,
ఆ
దేవుడు
కరుణించి
Тот
Бог
смилостивился,
ఈ
దేవత
కనిపించి
Эта
богиня
явилась,
ఆనందం
కలిగించి
Радость
принесла,
ఈ
బంధం
కదిలొచ్చి
Эта
связь
зародилась,
ప్రేమపైన
నమ్మకాన్ని
నాలో
Веру
в
любовь
во
мне,
నను
కమ్మనైన
అమృతాల
В
сладкой
реке
нектара,
నదిలో
ముంచుతున్నదీ
Меня
окунает,
ఓహో...
హోహో...
హేహే...॥
О-о...
О-о...
Хэй-хэй...//
(దిలీప్
చక్రవర్తి)
(Дилип
Чакраварти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): s. a. raj kumar
Attention! Feel free to leave feedback.