S. P. Balasubrahmanyam - Naa Autokaran Autokaran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation S. P. Balasubrahmanyam - Naa Autokaran Autokaran




Naa Autokaran Autokaran
Мой Авторикша Авторикша
நான் ஆட்டோக் காரன் ஆட்டோக் காரன்
Я авторикша, авторикша,
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
Знаю все маршруты,
நியாயமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
Справедливые тарифы держу,
நல்லவங்க கூட்டுக் காரன்
В хорошей компании езжу,
நல்லாப் பாடும் பாட்டுக்காரன்
Песни звонко пою,
காந்தி பொறந்த நாட்டுக் காரன்
Из страны Ганди я родом,
கம்பெடுத்தா வேட்டைக் காரன்
Если надо, и поохотиться могу,
எளியவங்க உறவுக்காரன்
Друг я беднякам,
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
Сердце доброе имею,
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
அட அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
А ну, дзынь, дзынь,
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Вжик, вжик, вжик,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Дзынь, дзынь,
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Вжик, вжик, вжик,
நான் ஆட்டோக்காரன் ஆட்டோக்காரன்
Я авторикша, авторикша,
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
Знаю все маршруты,
நியாயமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
Справедливые тарифы держу,
ஊரு பெருசாச்சு சனத்தொகை பெருத்தாச்சு
Город растёт, население увеличивается,
ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Дзынь-ля-ля, дзынь-ля-ля,
ஹே ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Эй, дзынь-ля-ля, дзынь-ля-ля,
ஹா... ஊரு பெருசாச்சு சனத்தொகை பெருத்தாச்சு
Ха... Город растёт, население увеличивается,
பஸ்ஸ எதிர்பார்த்து பாதி வயசாச்சு
В ожидании автобуса полжизни проходит,
வாழ்க்கை பரபரக்கும் நேரத்தில
В этой суматошной жизни,
இருக்கோம் சாலைகளின் ஓரத்தில
Стоим мы на обочине дороги,
அட கண்ணடிச்சா காதல் வரும் சொல்றாங்க
Говорят, подмигнёшь любовь придёт,
நீங்க கை தட்டுனா ஆட்டோ வரும் சொல்றேங்க
А я говорю, махнёшь рукой авторикша подойдёт,
ஹா... அட கண்ணடிச்சா காதல் வரும் சொல்றாங்க
Ха... Говорят, подмигнёшь любовь придёт,
நீங்க கை தட்டுனா ஆட்டோ வரும் சொல்றேங்க
А я говорю, махнёшь рукой авторикша подойдёт,
முந்தி வரும் பாரு இது மூணு சக்கரத் தேரு
Быстро домчит тебя моя трёхколёсная колесница,
நன்மை வந்து சேரும் நீ நம்பி வந்து ஏறு
Доставит к добру, садись, не бойся, красавица,
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
Сердце доброе имею,
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Дзынь, дзынь,
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Вжик, вжик, вжик,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Дзынь, дзынь,
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Вжик, вжик, вжик,
நான் ஆட்டோக்காரன் ஆட்டோக்காரன்
Я авторикша, авторикша,
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
Знаю все маршруты,
நியாமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
Справедливые тарифы держу,
ஆ... அம்மா தாய்மாரே ஆபத்தில் விட மாட்டேன்
О... Матушки, дорогие, в беде не брошу,
ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Дзынь-ля-ля, дзынь-ля-ля,
ஹே ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Эй, дзынь-ля-ля, дзынь-ля-ля,
ஏ... அம்மா தாய்மாரே ஆபத்தில் விட மாட்டேன்
Эй... Матушки, дорогие, в беде не брошу,
வெயிலோ புயல் மழையோ மாட்டேன்னு சொல்ல மாட்டேன்
Будь то солнце, буря или дождь, не откажу,
அங்கங்கே பசியெடுத்தாப் பலகாரம்
Если проголодаетесь, перекусить дам,
அளவு சாப்பாடு ஒரு நேரம்
Вкусной еды на один раз,
நான் பிரசவத்துக்கு இலவசமா வாரேம்மா
На роды бесплатно приеду,
உன் பிள்ளைக்கொரு பேரு வச்சும் தாரேம்மா
И имя вашему ребёнку придумаю, милая леди,
நான் பிரசவத்துக்கு இலவசமா வாரேம்மா
На роды бесплатно приеду,
உன் பிள்ளைக்கொரு பேரு வச்சும் தாரேம்மா
И имя вашему ребёнку придумаю, милая леди,
எழுத்தில்லாத ஆளும் அட எங்கள நம்பி வருவான்
Даже неграмотные нам доверяют,
Address இல்லாத் தெருவும்
Адрес без названия улицы,
இந்த ஆட்டோக்காரன் அறிவான்
Этот авторикша знает,
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
Сердце доброе имею,
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Дзынь, дзынь,
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Вжик, вжик, вжик,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Дзынь, дзынь,
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Вжик, вжик, вжик,
நான் ஆட்டோக் காரன் ஆட்டோக் காரன்
Я авторикша, авторикша,
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
Знаю все маршруты,
நியாயமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
Справедливые тарифы держу,
நல்லவங்க கூட்டுக் காரன்
В хорошей компании езжу,
நல்லாப் பாடும் பாட்டுக்காரன்
Песни звонко пою,
காந்தி பொறந்த நாட்டுக் காரன்
Из страны Ганди я родом,
கம்பெடுத்தா வேட்டைக் காரன்
Если надо, и поохотиться могу,
எளியவங்க உறவுக்காரன்
Друг я беднякам,
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
Сердце доброе имею,
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
Я всегда за бедняков горой,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான் குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Дзынь, дзынь, вжик, вжик, вжик,
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான் குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Дзынь, дзынь, вжик, вжик, вжик,
(அஜக்கு) அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
(Дзынь) Дзынь, дзынь,
(குமுக்கு) குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
(Вжик) Вжик, вжик, вжик,
(அஜக்கு)அஜக்கு குமுக்கு
(Дзынь)Дзынь, вжик,
(குமுக்கு)அஜக்கு குமுக்கு
(Вжик)Дзынь, вжик,





Writer(s): Deva Ind, Vairamuthu


Attention! Feel free to leave feedback.