Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palumarlu Ninnu Talachi
An dich denkend
Ninnu
talachi
maimaracha
chitrame
adi
chitrame
An
dich
denkend,
verlor
ich
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Nannu
talachi
navvukunna
chitrame
adi
chitrame
An
mich
denkend,
lachte
ich
über
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Ninnu
talachi
maimaracha
chitrame
adi
chitrame
An
dich
denkend,
verlor
ich
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Nannu
talachi
navvukunna
chitrame
adi
chitrame
An
mich
denkend,
lachte
ich
über
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Aa
ningi
nennatiki
ee
bhumi
cheradani
Dass
jener
Himmel
niemals
diese
Erde
erreichen
würde,
Naadu
teliyadule
Ee
naadu
telisenule
Damals
wusste
ich
es
nicht,
heute
ist
es
mir
bewusst
geworden.
O
Cheli...
Ee...
O
Liebste...
Ninnu
talachi
maimaracha
chitrame
adi
chitrame
An
dich
denkend,
verlor
ich
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Nannu
talachi
navvukunna
chitrame
adi
chitrame
An
mich
denkend,
lachte
ich
über
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Aadukundi
natho
jali
leni
daivam
Der
mitleidlose
Gott
spielte
mit
mir.
Ponda
leka
ninnu
odipoye
jeevitham
Ein
Leben,
besiegt,
weil
ich
dich
nicht
bekommen
konnte.
Joru
vana
lona
uppunaithi
nene
Im
strömenden
Regen
löste
ich
mich
auf
wie
Salz.
Horu
gali
lona
ookanaithi
nene
Im
tobenden
Wind
wurde
ich
zu
einem
Hauch.
Gali
medale
kattukunna
chitrame,
adi
chitrame
Luftschlösser
baute
ich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Sathyamedo
telusukunna
chitrame,
adi
chitrame
Welche
Wahrheit
ich
erkannte,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Katha
mugisenu
kaada,
kala
chedirenu
kaada!
Ist
die
Geschichte
nicht
zu
Ende?
Ist
der
Traum
nicht
zerplatzt?
Ninnu
talachi
maimaracha
chitrame
adi
chitrame
An
dich
denkend,
verlor
ich
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Nannu
talachi
navvukunna
chitrame
adi
chitrame
An
mich
denkend,
lachte
ich
über
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Kallalona
nenu
kattukunna
kota
Die
Burg,
die
ich
in
meinen
Träumen
erbaute,
Nedu
koolipoye
aasa
teeru
poota
Stürzte
heute
ein,
als
die
Hoffnung
ihr
Ende
fand.
Korukunna
yogam
jaarukundi
nedu
Das
ersehnte
Glück
ist
mir
heute
entglitten.
Cheekatemo
nalo
cherukundi
choodu
Sieh
nur,
wie
die
Dunkelheit
in
mich
einzog.
Raasi
unna
thala
raatha
tappadu
chitrame,
adi
chitrame
Das
vorgeschriebene
Schicksal
kann
man
nicht
umgehen,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Gunde
kothale
naku
ippudu
chitrame,
adi
chitrame
Herzensqualen
plagen
mich
nun,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Katha
mugisenu
kaada,
kala
chedirenu
kaada!
Ist
die
Geschichte
nicht
zu
Ende?
Ist
der
Traum
nicht
zerplatzt?
Ninnu
talachi
maimaracha
chitrame
adi
chitrame
An
dich
denkend,
verlor
ich
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Nannu
talachi
navvukunna
chitrame
adi
chitrame
An
mich
denkend,
lachte
ich
über
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Aa
ningi
nennatiki
ee
bhumi
cheradani
Dass
jener
Himmel
niemals
diese
Erde
erreichen
würde,
Naadu
teliyadule
Ee
naadu
telisenule
Damals
wusste
ich
es
nicht,
heute
ist
es
mir
bewusst
geworden.
O
Cheli...
Ee...
O
Liebste...
Ninnu
talachi
maimaracha
chitrame
adi
chitrame
An
dich
denkend,
verlor
ich
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Nannu
talachi
navvukunna
chitrame
adi
chitrame
An
mich
denkend,
lachte
ich
über
mich,
wie
seltsam,
ja,
wie
seltsam.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.