Lyrics and translation S.Pri Noir - Code pin 878
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Code pin 878
Секретный код 878
J'ai
un
cœur
de
pierre,
moi,
j'aime
trop
les
billets
У
меня
каменное
сердце,
детка,
я
слишком
люблю
деньги
Pas
l'temps
d'm'éparpiller
Нет
времени
распыляться
Mais
la
go
est
piquée,
elle
veut
briller
Но
малышка
зацепилась,
хочет
блистать
Dans
la
Merco,
portes
papillons
В
Мерседесе
с
дверями-бабочками
Tu
connais,
j'suis
un
gars
d'en
bas
Ты
знаешь,
я
простой
парень
снизу
Je
viens
quand
y
a
pas
ses
rents-pa
Я
прихожу,
когда
нет
ее
родителей
DM
après
deux-trois
verres
Личка
после
пары
бокалов
Au
tieks,
ouais,
y
a
rien
à
faire
В
клубе,
да,
делать
нечего
Elle
connaît
pas
mon
nom
Она
не
знает
моего
имени
Elle
a
pas
mon
numéro
У
нее
нет
моего
номера
Mais
bon
j'crois
qu'elle
aime
ça
Но,
думаю,
ей
это
нравится
On
fera
ça
calmement
Мы
сделаем
это
спокойно
Elle
dit
qu'elle
est
pas
love
mais
je
sais
qu'elle
me
ment
Она
говорит,
что
не
влюблена,
но
я
знаю,
что
она
лжет
Elle
veut
mon...
Она
хочет
моей...
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Elle
veut
mon
gangsta
Она
хочет
моего
гангстерского
стиля
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Elle
veut
mon
gangsta
Она
хочет
моего
гангстерского
стиля
Donne-moi
ta
folie,
me
raconte
pas
tes
stories
Дай
мне
свою
безумность,
не
рассказывай
свои
истории
Remballe
tes
"sorry",
oublie
tout
ce
qu'on
s'est
promis
Забудь
свои
"извини",
забудь
все,
что
мы
обещали
друг
другу
Je
viens
du
ghetto,
pour
toi
j'ai
pas
d'numéro
Я
из
гетто,
у
меня
нет
для
тебя
номера
J'suis
un
libéro,
j'dois
faire
mucho
dinero
Я
свободный
игрок,
мне
нужно
заработать
много
денег
Je
veux
pas
que
tu
m'appelles
bébé
Я
не
хочу,
чтобы
ты
называла
меня
малышом
On
n'a
pas
trop
l'temps
pour
dormir
У
нас
нет
времени
спать
Aller-retour
à
CDG
Туда-обратно
в
Шарль-де-Голль
J'ai
plus
le
temps
de
caler
des
G
У
меня
больше
нет
времени
тратить
тысячи
2h30
je
frappe
à
ta
porte
2:30
я
стучу
в
твою
дверь
J'ai
laissé
la
cagoule,
les
gants
Я
оставил
балаклаву,
перчатки
J'la
fume
pas
si
c'est
pas
de
la
forte
Я
не
курю
ее,
если
она
не
крепкая
T'as
mon
ADN
dans
l'aorte
Моя
ДНК
в
твоей
аорте
On
est
G,
sors
la
OG
Kush
Мы
гангстеры,
доставай
OG
Kush
Pas
de
mascara
sur
tes
paupières
Без
туши
на
веках
Range
ta
carte
car
tout
est
offert
Убери
свою
карту,
ведь
все
оплачено
Mais
j'ai
pas
l'time
moi,
d'appeler
ton
père
non
Но
у
меня
нет
времени
звонить
твоему
отцу,
нет
Donne-moi
ta
folie,
me
raconte
pas
tes
stories
(yes)
Дай
мне
свою
безумность,
не
рассказывай
свои
истории
(да)
Remballe
tes
"sorry",
oublie
tout
c'qu'on
s'est
promis
(oublie)
Забудь
свои
"извини",
забудь
все,
что
мы
обещали
друг
другу
(забудь)
Je
viens
du
ghetto,
j'dois
faire
mucho
dinero
Я
из
гетто,
мне
нужно
заработать
много
денег
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Elle
veut
mon
gangsta
Она
хочет
моего
гангстерского
стиля
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Elle
veut
mon
gangsta
(gangsta
love)
Она
хочет
моего
гангстерского
стиля
(гангстерской
любви)
Gangsta
love
(gangsta
love)
Гангстерской
любви
(гангстерской
любви)
Gangsta
love
(gangsta
love)
Гангстерской
любви
(гангстерской
любви)
Gangsta
love
(gangsta
love)
Гангстерской
любви
(гангстерской
любви)
Elle
veut
mon
gangsta
Она
хочет
моего
гангстерского
стиля
Gangsta
love
(gangsta
love)
Гангстерской
любви
(гангстерской
любви)
Gangsta
love
(gangsta
love)
Гангстерской
любви
(гангстерской
любви)
Gangsta
love
(gangsta
love)
Гангстерской
любви
(гангстерской
любви)
Elle
veut
mon
gangsta
Она
хочет
моего
гангстерского
стиля
Donne-moi
ta
folie,
me
raconte
pas
tes
stories
Дай
мне
свою
безумность,
не
рассказывай
свои
истории
Remballe
tes
"sorry",
oublie
tout
ce
qu'on
s'est
promis
Забудь
свои
"извини",
забудь
все,
что
мы
обещали
друг
другу
Je
viens
du
ghetto,
pour
toi
j'ai
pas
d'numéro
Я
из
гетто,
у
меня
нет
для
тебя
номера
J'suis
un
libéro,
j'dois
faire
mucho
dinero
Я
свободный
игрок,
мне
нужно
заработать
много
денег
Donne-moi
ta
folie,
me
raconte
pas
tes
story
Дай
мне
свою
безумность,
не
рассказывай
свои
истории
Remballe
tes
"sorry",
oublie
tout
ce
qu'on
s'est
promis
Забудь
свои
"извини",
забудь
все,
что
мы
обещали
друг
другу
Je
viens
du
ghetto,
pour
toi
j'ai
pas
d'numéro
Я
из
гетто,
у
меня
нет
для
тебя
номера
J'suis
un
libéro,
j'dois
faire
mucho
dinero
Я
свободный
игрок,
мне
нужно
заработать
много
денег
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Gangsta
love
Гангстерской
любви
Eh
téma,
téma,
téma,
téma
Эй,
тема,
тема,
тема,
тема
Eh
les
meufs
elles
sont
paro
sur
la
tête
de
oi-m
Эй,
девчонки
западают
на
меня
C'est
quoi,
c'est
quoi
l'ambiance
encore
Что
за
атмосфера
опять?
Nan
tu
connais,
t'as
vu
Ну,
ты
знаешь,
видел
T'rappelles
la
meuf
là
y
a
deux
semaines
Помнишь
ту
девчонку
пару
недель
назад?
J't'ai
dit
"ouais,
truc
elle
m'a
envoyé
un
message
sur
Snap"
Я
тебе
говорил:
"Да,
она
написала
мне
в
Снэп"
La
meuf
là,
à
la
res'
de
l'autre
fois-là
Та
девчонка,
с
того
раза
Ouais
elle
m'a
dit
Да,
она
сказала
мне
Elle
m'a
envoyé
un
message
sur
Snap
elle
m'a
dit
"viens"
Она
написала
мне
в
Снэп:
"Приходи"
Bref
tu
connais,
tu
connais,
téma
ce
qu'elle
m'a
envoyé
Короче,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
тема,
что
она
мне
отправила
Tu
t'prends
pour
qui
en
fait
За
кого
ты
себя
принимаешь
вообще?
Tu
viens,
tu
fais
tes
affaires
Приходишь,
делаешь
свои
дела
T'apparais,
tu
disparais,
tu
crois
que
c'est
un
jeu
Появляешься,
исчезаешь,
думаешь,
это
игра?
J'sais
pas
qui
tu
crois
qu'tu
va
laisser
en
"lu"
là
Я
не
знаю,
кого
ты
решила
оставить
в
"прочитанных"
Mais
c'est
pas
comme
ça,
réponds-moi,
sur
ma
vie
que...
Но
так
не
пойдет,
ответь
мне,
клянусь,
что...
De
toutes
façons
on
va
se
recroiser
В
любом
случае
мы
еще
встретимся
Arrête
de
t'défiler
là
Перестань
увиливать
J'en
peux
plus,
tu
vois
pas
que
tu
m'rend
folle
Я
больше
не
могу,
ты
не
видишь,
что
сводишь
меня
с
ума?
Eh
wAllah
t'es
un
gamin,
wAllah
t'es
un
gamin
Эй,
клянусь,
ты
ребенок,
клянусь,
ты
ребенок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremie Diabira, Charlotte Turnbull, Yohann Malory, Biggie-jo Biggie-jo, Furax Barbarossa, Tia Siga Jones, S.pri Noir
Attention! Feel free to leave feedback.