S.Pri Noir - Fiesta - translation of the lyrics into German

Fiesta - S.Pri Noirtranslation in German




Fiesta
Fiesta
J′viens d'là y a rien à faire (j′viens d'là y a rien à faire)
Ich komm' von da, wo nichts los ist (ich komm' von da, wo nichts los ist)
Ma chérie, j'suis dans les affaires (ma chérie, j′suis dans les affaires)
Meine Süße, ich bin im Geschäft (meine Süße, ich bin im Geschäft)
Vol à Dubaï en classe affaire (vol à Dubaï en classe affaire)
Flug nach Dubai in der Businessclass (Flug nach Dubai in der Businessclass)
J′ai une planque si les flics s'affairent (j′ai une planque si les flics s'affairent)
Ich hab' ein Versteck, falls die Bullen beschäftigt sind (ich hab' ein Versteck, falls die Bullen beschäftigt sind)
On fait les fous, on boit du rosé (on fait les fous, on boit du rosé)
Wir drehen durch, wir trinken Rosé (wir drehen durch, wir trinken Rosé)
Toute la nuit, on va s′exploser (toute la nuit, on va s'exploser)
Die ganze Nacht werden wir es krachen lassen (die ganze Nacht werden wir es krachen lassen)
Dépose ton flingue, j′veux pas m'exposer (dépose ton flingue, j'veux pas m′exposer)
Leg deine Knarre weg, ich will mich nicht exponieren (leg deine Knarre weg, ich will mich nicht exponieren)
Y a beaucoup d′euros à négocier (y a beaucoup d'euros, mucho dineros)
Es gibt viele Euros zu verhandeln (es gibt viele Euros, mucho dineros)
Nous, tous les week-ends, on roule (nous, tous les week-ends, on roule)
Wir, jedes Wochenende, sind wir unterwegs (wir, jedes Wochenende, sind wir unterwegs)
Et les chacals louchent sur ton dos (oh, oh)
Und die Schakale schielen auf deinen Rücken (oh, oh)
On fait du son, oui, on est mignons (on fait du son, oui, on est mignons)
Wir machen Mucke, ja, wir sind süß (wir machen Mucke, ja, wir sind süß)
On va sabrer le Dom Pérignon (on va sabrer le Dom Pérignon), hey
Wir werden den Dom Pérignon köpfen (wir werden den Dom Pérignon köpfen), hey
C′est l'été, il neige dans la tess, God bless
Es ist Sommer, es schneit in der Siedlung, Gott segne
Y a 10 000 nuages dans la pièce
Es sind 10.000 Wolken im Raum
Ne me laisse pas seul, sous Jack, j′suis HS
Lass mich nicht allein, auf Jack, bin ich erledigt
Mais à l'aise, je joue dans l′coffre de la caisse
Aber locker, ich hab's im Kofferraum des Wagens am Laufen
C'est la fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Es ist Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
J'suis bourré, j′suis flashé (flashé)
Ich bin besoffen, ich bin geblitzt (geblitzt)
Pourquoi s′quitter fâché (fâché)
Warum im Streit auseinandergehen (auseinandergehen)
J't′emmène chez Versace ('sace)
Ich nehm' dich mit zu Versace ('sace)
Ensemble couleur flashy (flashy)
Outfit in knalliger Farbe (knallig)
Choisis toutes les vestes (hey)
Wähl all die Jacken aus (hey)
J′ai pas l'effet buzz de tes ex (ex)
Ich hab nicht den Hype-Effekt deiner Ex-Freunde (Ex)
Pourquoi tu doutes, on les baise (baise)
Warum zweifelst du, wir ficken sie (ficken sie)
J′ai de quoi te refaire les fesses (fesses)
Ich hab genug, um dir den Arsch machen zu lassen (Arsch)
VVS pur sur les ices (ices)
Reine VVS auf den Klunkern (Klunkern)
L'élastique tient pas sur les liasses (liasses)
Der Gummiband hält die Bündel nicht (Bündel)
Midi-minuit, midi-minuit (minuit)
Mittag-Mitternacht, Mittag-Mitternacht (Mitternacht)
Le V8 Turbo met les gaz (gaz)
Der V8 Turbo gibt Gas (Gas)
Numéro 10, j'fais les passes (passes)
Nummer 10, ich spiel' die Pässe (Pässe)
Je t′emmène au Sud de El Paso (Paso)
Ich bring' dich in den Süden von El Paso (Paso)
Prends ma te-car, mets la gaso′ (gaso')
Nimm meine Karte, mach den Tank voll (voll)
′Line qu'on les prenne d′assaut
Aufstellung, wir nehmen sie im Sturm
Nous, tous les week-ends, on roule (nous, tous les week-ends, on roule)
Wir, jedes Wochenende, sind wir unterwegs (wir, jedes Wochenende, sind wir unterwegs)
Et les chacals louchent sur ton boule (chacals) (oh, oh)
Und die Schakale geiern auf deinen Arsch (Schakale) (oh, oh)
On fait du son, oui, on est mignons (on fait du son, oui, on est mignons)
Wir machen Mucke, ja, wir sind süß (wir machen Mucke, ja, wir sind süß)
On va sabrer le Dom Pérignon (on va sabrer le Dom Pérignon), hey
Wir werden den Dom Pérignon köpfen (wir werden den Dom Pérignon köpfen), hey
C'est l′été, il neige dans la tess, God bless
Es ist Sommer, es schneit in der Siedlung, Gott segne
Y a 10 000 nuages dans la pièce
Es sind 10.000 Wolken im Raum
Ne me laisse pas seul, sous Jack, j'suis HS
Lass mich nicht allein, auf Jack, bin ich erledigt
Mais à l'aise, je joue dans l′coffre de la caisse
Aber locker, ich hab's im Kofferraum des Wagens am Laufen
C′est la fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Es ist Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)
Fiesta, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (tou-tou-tou-tou, tou-tou-tou-tou)





Writer(s): L$ 30, Malory, S.pri Noir, Tristan Salvati


Attention! Feel free to leave feedback.