Lyrics and translation S.Pri Noir - Fusée Ariane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Biggie
Jo
on
the
beat)
(Biggie
Jo
on
the
beat)
J'évite
les
pièces
où
y'a
des
barreaux
Я
избегаю
мест,
где
есть
решетки,
Leur
présence
fait
grimper
les
tarots
Их
вид
поднимает
ставки.
L'état
de
l'Afrique
m'a
laissé
K.O.
Состояние
Африки
отправило
меня
в
нокаут.
Caillou
palestinien
pour
péter
le
carreau
Палестинский
камень,
чтобы
разбить
окно.
Et
je
fais
le
tour
de
Paname,
le
tour
de
la
Terre
И
я
объезжаю
Париж,
объезжаю
Землю,
J'connais
pas
la
formule
pour
mettre
le
genou
à
terre
Я
не
знаю
формулы,
чтобы
встать
на
колени.
J'ai
le
choix
entre
le
tour
de
ses
fesses
ou
le
creux
de
son
cœur
У
меня
есть
выбор
между
изгибами
твоих
бедер
и
глубиной
твоего
сердца.
Baby,
j'suis
un
bad
man,
j'ai
dompté
mes
peurs
Детка,
я
плохой
парень,
я
укротил
свои
страхи.
Donne-moi
tout
et
tout
de
suite,
papi
fuck
un
lendemain
Дай
мне
всё
и
сразу,
плевать
на
завтрашний
день.
Ces
bâtards
me
couperont
le
bras,
pourtant,
j'leur
ai
tendu
la
main
Эти
ублюдки
отрежут
мне
руку,
хотя
я
протянул
им
свою.
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane,
fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан,
ракета
Ариан)
Liasses
de
billets
violets,
O.K
pour
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Пачки
фиолетовых
купюр,
ОК,
чтобы
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан)
Pardonne-moi,
désolé,
si
tu
veux
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Прости
меня,
извини,
если
хочешь
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane,
fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан,
ракета
Ариан)
Liasses
de
billets
violets,
O.K
pour
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Пачки
фиолетовых
купюр,
ОК,
чтобы
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан)
Pardonne-moi,
désolé,
si
tu
veux
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Прости
меня,
извини,
если
хочешь
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Et
tu
peux
te
mettre
à
m'aimer
ou
me
détester
И
ты
можешь
начать
меня
любить
или
ненавидеть,
Moi,
j'm'en
bats
les
reins
tant
que
j'fais
du
cash
en
été
Мне
всё
равно,
пока
я
делаю
деньги
летом.
Si
je
réponds
pas
c'est
que
j'ai
des
problèmes
dans
la
tête
Если
я
не
отвечаю,
значит,
у
меня
проблемы
в
голове.
J'suis
sur
mon
canapé,
j'mettrai
pas
mes
pieds
dans
ta
peine
Я
на
своем
диване,
я
не
буду
вмешиваться
в
твою
печаль.
Et
diminue,
ne
cherche
pas
à
savoir
ce
que
l'on
fait
И
убавь
звук,
не
пытайся
узнать,
что
мы
делаем.
On
fait
du
bien,
du
mal,
du
mal,
du
bien
on
fait,
on
fait
Мы
делаем
добро,
зло,
зло,
добро
мы
делаем,
делаем.
Mais
je
ne
comprends
pas
pourquoi
ce
soir
j'suis
menotté
Но
я
не
понимаю,
почему
сегодня
вечером
я
в
наручниках.
J'suis
en
pleine
tempête,
j'crois
que
les
flics
enquêtent
Я
в
центре
бури,
думаю,
копы
ведут
расследование.
Raccroche
le
téléphone,
jette
la
puce
à
la
mer
Брось
трубку,
выбрось
симку
в
море.
J'fais
tout
pour
pas
qu'ils
pètent
la
porte
de
la
demeure
de
ma
mère
Я
делаю
всё,
чтобы
они
не
выломали
дверь
дома
моей
матери.
J'passe
de
zéro
à
cent,
tu
sens
la
puissance
Я
разгоняюсь
от
нуля
до
ста,
ты
чувствуешь
мощь?
Tous
les
jours,
on
se
tape
pour
ne
plus
être
bandits
Каждый
день
мы
пашем,
чтобы
больше
не
быть
бандитами.
Fuck
l'humanité,
celle
qui
te
donne
la
main
sur
une
chaise
К
черту
человечество,
которое
подает
тебе
руку,
когда
ты
на
стуле,
Elle
te
coupera
le
bras
même
si
tu
lui
tends
la
main
Оно
отрежет
тебе
руку,
даже
если
ты
протянешь
ему
свою.
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane,
fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан,
ракета
Ариан)
Liasses
de
billets
violets,
O.K
pour
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Пачки
фиолетовых
купюр,
ОК,
чтобы
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан)
Pardonne-moi,
désolé,
si
tu
veux
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Прости
меня,
извини,
если
хочешь
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane,
fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан,
ракета
Ариан)
Liasses
de
billets
violets,
O.K
pour
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Пачки
фиолетовых
купюр,
ОК,
чтобы
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Fusée
Ariane,
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Ракета
Ариан,
ракета
Ариан
(ракета
Ариан)
Pardonne-moi,
désolé,
si
tu
veux
décoller
dans
ma
fusée
Ariane
(fusée
Ariane)
Прости
меня,
извини,
если
хочешь
взлететь
на
моей
ракете
Ариан
(ракета
Ариан)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): biggie jo, s.pri noir
Attention! Feel free to leave feedback.