Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biggie
Jo
on
the
beat
Biggie
Jo
on
the
beat
Ma
pétasse
n'aime
pas
que
je
traîne
en
bas
du
ghetto
Meine
Bitch
mag
es
nicht,
wenn
ich
unten
im
Ghetto
abhänge
Que
j'la
mette
de
côté
Dass
ich
sie
vernachlässige
Elle
aime
harceler
sur
mon
phone
Sie
liebt
es,
mich
auf
meinem
Handy
zu
stalken
Elle
ne
comprend
pas,
elle
veut
me
ligoter
Sie
versteht
es
nicht,
sie
will
mich
fesseln
Mais
bon
moi,
j'ai
besoin
d'air
Aber
hey,
ich
brauche
Luft
J'ai
besoin
de
loves,
j'ai
besoin
de
ients-cli
Ich
brauche
Geld,
ich
brauche
Kunden
J'ai
le
produit
dans
le
bât',
je
remplis
la
bonbonne
ou
bien
le
sac
Ich
hab'
das
Produkt
im
Block,
ich
fülle
die
Gasflasche
oder
den
Beutel
Je
ne
veux
pas
me
lever
tôt,
j'veux
connaître
le
capitaine
L.E.T.O
Ich
will
nicht
früh
aufstehen,
ich
will
den
Captain
L.E.T.O
kennenlernen
Le
75,
c'est
risqué,
si
tu
veux
du
bon,
il
faut
nous
bipper
Das
75
ist
riskant,
wenn
du
was
Gutes
willst,
musst
du
uns
anpiepen
Elle
veut
le
Christian
Dior,
le
Gucci,
le
Gabbana
Sie
will
Christian
Dior,
Gucci,
Gabbana
Que
j'lui
ramène
le
Cartier,
le
Burberry,
elle
fait
la
nana
Dass
ich
ihr
Cartier,
Burberry
bringe,
sie
spielt
die
Unschuldige
Mais
bon,
il
faut
que
tu
saches
Aber
hey,
du
musst
wissen
J'ai
besoin
de
toi
mais
(j'ai
besoin
de
toi
mais)
Ich
brauche
dich,
aber
(ich
brauche
dich,
aber)
Tu
fais
trop
la
fe-meu
(tu
fais
trop
la
fe-meu)
Du
machst
zu
sehr
auf
Tussi
(du
machst
zu
sehr
auf
Tussi)
En
plus,
j'peux
te
faire
mal
(en
plus,
j'peux
te
faire
mal)
Außerdem
kann
ich
dir
wehtun
(außerdem
kann
ich
dir
wehtun)
Ton
cœur,
j'vais
le
briser
(ton
cœur,
j'vais
le
briser)
Dein
Herz
werde
ich
brechen
(dein
Herz
werde
ich
brechen)
J'ai
besoin
de
toi
mais
(j'ai
besoin
de
toi
mais)
Ich
brauche
dich,
aber
(ich
brauche
dich,
aber)
Tu
fais
trop
la
fe-meu
(tu
fais
trop
la
fe-meu)
Du
machst
zu
sehr
auf
Tussi
(du
machst
zu
sehr
auf
Tussi)
En
plus,
j'peux
te
faire
mal
(en
plus,
j'peux
te
faire
mal)
Außerdem
kann
ich
dir
wehtun
(außerdem
kann
ich
dir
wehtun)
Ton
cœur,
j'vais
le
briser
Dein
Herz
werde
ich
brechen
Elle
fait
trop
la
meuf,
elle
sait
que
je
bluffe
Sie
macht
zu
sehr
auf
Tussi,
sie
weiß,
dass
ich
bluffe
Mais
bon
elle
kiffe
ça
(mais
bon,
elle
kiffe
ça)
Aber
hey,
sie
steht
drauf
(aber
hey,
sie
steht
drauf)
Faut
cacher
les
preuves,
tu
sais
que
les
balles
pleuvent
Man
muss
die
Beweise
verstecken,
du
weißt,
dass
die
Kugeln
fliegen
Ne
fais
pas
la
diva
(badaboum)
Spiel
nicht
die
Diva
(badabumm)
C'est
devenu
invivable
(invivable)
Es
ist
unerträglich
geworden
(unerträglich)
Depuis
que
t'es
rentrée
dans
ma
vida
(dans
ma
vida)
Seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
(in
mein
Leben)
C'est
devenu
invivable
Es
ist
unerträglich
geworden
Depuis
que
t'es
rentrée
dans
ma
vida
(dans
ma
vida)
Seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
(in
mein
Leben)
Mmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Ma
pétasse
est
fashion,
elle
porte
du
Givenchi
comme
moi
(du
Givenchi
comme
moi)
Meine
Bitch
ist
modisch,
sie
trägt
Givenchy
wie
ich
(Givenchy
wie
ich)
La
rue
t'abîme,
en
bas
du
bloc,
j'ai
grandi
comme
ça
(j'ai
grandi
comme
ça)
Die
Straße
macht
dich
kaputt,
unten
im
Block
bin
ich
so
aufgewachsen
(bin
ich
so
aufgewachsen)
Pas
besoin
de
plan
B,
on
rentre
dans
le
bendo,
on
les
plombe
Kein
Plan
B
nötig,
wir
gehen
in
die
Hood,
wir
legen
sie
um
La
vie
est
un
combat,
j'suis
désamorcé
comme
une
bombe
(badaboum,
badaboum)
Das
Leben
ist
ein
Kampf,
ich
bin
entschärft
wie
eine
Bombe
(badabumm,
badabumm)
Attaquant
sur
l'terrain,
j'tiens
le
sac,
sur
le
point
d'vente
non
stop
Stürmer
auf
dem
Feld,
ich
halte
die
Tasche,
am
Verkaufspunkt
nonstop
J'suis
dans
le
rap,
le
biz,
elle
sait
que
ma
vie
n'a
pas
changé
Ich
bin
im
Rap,
im
Business,
sie
weiß,
mein
Leben
hat
sich
nicht
geändert
Elle
ressemble
à
une
mannequin
qui
défile
pour
Chanel
Sie
sieht
aus
wie
ein
Mannequin,
das
für
Chanel
läuft
Défile
pour
Chanel
Für
Chanel
läuft
J'ai
besoin
de
toi
mais
(j'ai
besoin
de
toi
mais)
Ich
brauche
dich,
aber
(ich
brauche
dich,
aber)
Tu
fais
trop
la
fe-meu
(tu
fais
trop
la
fe-meu)
Du
machst
zu
sehr
auf
Tussi
(du
machst
zu
sehr
auf
Tussi)
En
plus,
j'peux
te
faire
mal
(en
plus,
j'peux
te
faire
mal)
Außerdem
kann
ich
dir
wehtun
(außerdem
kann
ich
dir
wehtun)
Ton
cœur,
j'vais
le
briser
(ton
cœur,
j'vais
le
briser)
Dein
Herz
werde
ich
brechen
(dein
Herz
werde
ich
brechen)
J'ai
besoin
de
toi
mais
(j'ai
besoin
de
toi
mais)
Ich
brauche
dich,
aber
(ich
brauche
dich,
aber)
Tu
fais
trop
la
fe-meu
(tu
fais
trop
la
fe-meu)
Du
machst
zu
sehr
auf
Tussi
(du
machst
zu
sehr
auf
Tussi)
En
plus,
j'peux
te
faire
mal
(en
plus,
j'peux
te
faire
mal)
Außerdem
kann
ich
dir
wehtun
(außerdem
kann
ich
dir
wehtun)
Ton
cœur,
j'vais
le
briser
Dein
Herz
werde
ich
brechen
Elle
fait
trop
la
meuf,
elle
sait
que
je
bluffe
Sie
macht
zu
sehr
auf
Tussi,
sie
weiß,
dass
ich
bluffe
Mais
bon
elle
kiffe
ça
(mais
bon,
elle
kiffe
ça)
Aber
hey,
sie
steht
drauf
(aber
hey,
sie
steht
drauf)
Faut
cacher
les
preuves,
tu
sais
que
les
balles
pleuvent
Man
muss
die
Beweise
verstecken,
du
weißt,
dass
die
Kugeln
fliegen
Ne
fais
pas
la
diva
(badaboum)
Spiel
nicht
die
Diva
(badabumm)
C'est
devenu
invivable
(invivable)
Es
ist
unerträglich
geworden
(unerträglich)
Depuis
que
t'es
rentrée
dans
ma
vida
(dans
ma
vida)
Seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
(in
mein
Leben)
C'est
devenu
invivable
Es
ist
unerträglich
geworden
Depuis
que
t'es
rentrée
dans
ma
vida
Seit
du
in
mein
Leben
getreten
bist
Mmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
C'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Mmmh,
c'est
mon
bébé,
c'est
mon
mannequin
Mmmh,
sie
ist
mein
Baby,
sie
ist
mein
Mannequin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Mendes, Jordan Barone
Attention! Feel free to leave feedback.